網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
斯洛伐克語直譯童話《12個月精靈》
2020/02/15 18:11:57瀏覽757|回應0|推薦0

12個月精靈》是臺灣少見的斯洛伐克語直譯童話。根據資料上說,這個14世紀的童話,是斯洛伐克人有據可考的第一部自主創作的童話故事,反映了古老的萬物有靈元素。不過,即使民俗學者蒐集了數量可觀的童話,還是沒有辦法用斯洛法克語出版,直到十九世紀後期才有機會用斯洛伐克語出版。

斯洛伐克共和國是中歐的一個內陸國家,首都和最大城市為布拉提斯拉瓦。1989年,捷克斯洛伐克發生民主變革—天鵝絨革命,1992年通過全民公投,1993年1月1日斯洛伐克宣布脫離捷克斯洛伐克共和國,成為獨立的國家。這幾年透過雙向交流,特別是《12個月精靈》的譯者梁晨博士的努力,有越來越多兒童文學作品翻譯到台灣,也有台灣兒童文學作品翻譯到斯洛伐克。

值得一提的是《12個月精靈》的繪圖者Peter Uchnár,曾獲得BIB 金蘋果獎。書中的插畫運用圖文不符的關係處理幾個重要轉折,閱讀過程有小驚喜。

故事簡介

故事的主角是位善良、美麗、勤勞又謙和有禮的女孩,她像〈灰姑娘〉一樣是孤兒,被壞心的後母和後母的女兒欺負;她又和〈名字古怪的小矮人〉(Rumpelstiltskin)裡的磨坊主人女兒一樣,需要通過三次艱難的考驗,每當她絕望的時候,就會得到精靈的幫助,完成不可能的任務。至於後母和她的女兒,則像〈森林裡的三個小矮人〉(The Three Little Men in the Woods) 裡的貪心母女一樣,也想擁有善良女孩的際遇,出發去尋找精靈,卻因態度傲慢無禮,受到懲罰,甚至失去性命。於是,善良女孩不僅得到自由,至終也從愛中獲得了幸福。

繪者簡介

Peter Uchnár 1970 年出生在斯洛伐克東部的偏遠小鎮,自幼酷愛讀書,中學時就讀斯洛伐克第二大城市科希策的藝術工業學校,專業是圖畫修復;後在斯洛伐克著名畫家杜尚·卡萊教授門下求學,1998 年彼得在斯洛伐克藝術大學畢業後留校任教。他為《格列佛遊記》的斯洛伐克語版繪製了插圖,一舉獲得BIB 金蘋果獎,正式開啓他的插畫之路。

12個月精靈 

( 不分類不分類 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yujinchen0412&aid=131745461