字體:小 中 大 | |
|
|
2019/06/29 19:27:00瀏覽1927|回應4|推薦72 | |
英國作家Zadie Smith在散文集《Feel Free》裡提到一幅我沒聽過的「名畫」,18世紀德國畫家Balthasar Denner的《Alte Frau》(德語老婦人的意思,見附圖). 最引人注目的是畫中人滿臉清楚的皺紋,根據網路資訊是靠放大鏡幫忙的成果.西方古典女子人物畫像通常都是美女,畫中人給人她和賞畫人對看的感覺,並且釋出自知美麗請你欣賞的眼神.這幅《Alte Frau》的畫中人眼睛雖好像也是望向賞畫者,卻又像是視而不見,讓人感覺她好像心事重重.Smith推己及人的想像她也是憂愁年華老去,又覺得可能會錯了畫家的本意,我覺得藝術欣賞各自銓釋,沒有什麼對錯. 西方古典人物畫雖然有很多能傳神的描繪出「老」,很少像Denner這樣的「寫實」.我猜想用放大鏡幫忙畫畫應該不算希奇,為了逼真的皺紋比較特別.當年神聖羅馬帝國的查理六世非常喜愛這幅畫,花巨金收買回皇宮欣賞.西方古時好像沒有後宮佳麗三千的文化,不過我想宮裡虛假的美女應該還是有的,皇帝大概看厭了,要欣賞一下畫筆下的「真人」? |
|
( 不分類|不分類 ) |