【卜算子】
雲罩月淒迷,葉墜秋聲細。
路隔山遮阻馬蹄,悵飲歸無計。
倚岸聽天雞,望得舟梁濟。
心繫嬌柔待翠幃,慵整流蘇髻。
圖/詞:逸飛
語譯:
雲霧籠罩著月亮,帶來了淒迷的感覺, 樹葉紛紛落下,秋風中傳來細微的聲音。 山隔路阻,歸路遙遙, 懷著悵然的心情喝酒,卻無法找到回家的辦法。
依靠在岸邊聽著天邊傳來的雞鳴, 遙望著能載我過河的船梁。 心裡牽掛著家中的嬌柔佳人, 她正等待著、思念著我回來,無精打采,懶於梳妝。
天雞:古神話中的鳥。〈玄中記〉:「東南有桃都山,上有大樹,名曰桃都,枝相去三千里。上有一天雞,日初出,光照此木,天雞則鳴,群雞皆隨之鳴。」
評析:
這闋《卜算子》描繪了一位旅人在秋夜中的離愁與思念,整體情感基調帶有淒涼和惆悵。以下是對每句詞的詳細分析:
上片
- 雲罩月淒迷,葉墜秋聲細。
- 分析:開篇點出了秋夜的背景。雲霧籠罩著月亮,使得月光變得昏暗迷濛,這種景象讓人感到一種淡淡的哀愁和淒迷。落葉隨風飄墜,發出細微的聲音,這些細小的聲音在寂靜的夜晚更顯得孤寂。這兩句描繪了一個靜謐而淒冷的秋夜,為全詞定下了哀婉的基調。
- 路隔山遮阻馬蹄,悵飲歸無計。
- 分析:這兩句表達了旅人在秋夜中的無奈與惆悵。路途被高山阻隔,馬蹄難以前行,表現出回家的道路困難重重。「悵飲」顯示出旅人借酒消愁的情緒,但即使喝酒也無法減少他的惆悵,因為他根本無法找到回家的辦法。這裡展現了旅人對家鄉的深深思念,卻因種種困難無法歸去的無奈。
下片
- 倚岸聽天雞,望得舟梁濟。
- 分析:旅人靠在河岸邊,聽著天邊傳來的雞鳴聲,遙望著能載他過河的船隻。天雞啼鳴通常是黎明的象徵,但此時的啼聲更像是提醒著他時間的流逝和旅途的漫長。這兩句表達了旅人希望能找到一艘船,渡過眼前的河流,回到家鄉的渴望。
- 心繫嬌柔待翠幃,閑整流蘇髻。
- 分析:最後兩句將旅人的思念之情展現得淋漓盡致。「嬌柔」指的是他思念中的愛人,「翠幃」是她居住的閨房,這裡特別描寫了她在閒暇時無聊地整理著髮髻的情景。這種「慵整」的動作透露出愛人對旅人的牽掛和等待,然而卻因為旅人未歸而顯得慵懶、無精打采。這裡的情感非常細膩,將旅人對愛人的思念與牽掛表現得真切感人,也進一步強化了全詞的愁緒。
總結與主題
這闋《卜算子》充滿了濃郁的秋意和離愁,通過景物描寫和細膩的情感表達,展示了旅人在孤獨秋夜中的愁緒與思念。詞中運用了大量的意象,如雲罩月、葉墜、山阻路、天雞、舟梁等,營造出一個淒涼、孤寂的氛圍。旅人無法歸家的無奈與對家中愛人的牽掛相交織,使得這首詞充滿了感傷與愁緒,表現了古代文人旅途中的孤獨感和對家園的深情。
2024/09/10
|