字體:小 中 大 | |
|
|
2006/02/26 00:50:36瀏覽638|回應0|推薦30 | |
十九日聯合報有一則報導,孔子第八十代嫡系長孫,元旦在台誕生。這是另人喜悅和誠摯獻上無限祝福的喜事,近代孔子學說在世界各地都有學者持續研究推展中。 記得看過一份報導,第二次世界大戰期間,日軍的戰火,特別避開對孔子後代的傷害,以示尊敬。 先人為聖,福蔭世世代代子孫如此。有能力名留千古的人,能不謹言慎行乎!這個【乎】字有點文言文,最近~老杜~已經表達他個人的意見。今天 孫運璿先生公祭時,總統府那一紙褒揚令,如果用台式白話文念起來不曉得會是怎麼樣的情況。 這方面我欠缺想像力,倒是非常非常同情,有子女在學的父母和為人師表的老師们,辛苦了。就我個人而言,文言文和白話文孰輕孰重不重要,重要是要好、要優質、古今中外不分,畫一個十字,直的代表深度和時間,橫的代表廣度和空間,學習的深度夠深、廣的面夠廣,生命的力道,自然產生出來。百花齊放是要養分充足。台灣自限於台灣,當夜郎啊! PS:後段說的是常態發展,我們的教育部長不是學歷史又留英的嗎?回來搞【地方】教育,台灣的未來,實在另人憂心。 |
|
( 心情隨筆|其他 ) |