網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Мы поговори́м о том, что есть 我們談一談關於吃
2016/09/17 14:13:08瀏覽41|回應0|推薦0

России из России  俄語來自俄羅斯 20160329

資料來源Сайт Анны Стрелковской ||

https://www.instagram.com/russian_from_russia/

нсв 未完成體。св 完成體。т. нсв只有未完成體。т. св只有完成體。

Мы поговори́м о том, что есть

我們談一談關於吃

 

есть (нсв) когó-что? 吃,食 () (昆蟲,嚙齒動物等) 咬,啃,叮。

Я ем. 我吃。

Ты ешь. 你吃。

Он ест. 他吃。

Мы еди́м. 我們吃。

Вы еди́те. 你們() 吃。

Они́ едя́т. 他們吃。

съесть (св) 吃,食 ((昆蟲,嚙齒動物等咬,啃,叮。

я съем, ты съешь, он съест,

мы съеди́м, вы съеди́те, они́ съедя́т.

 

Я óчень люблю́ есть. А вы? 我很愛吃。而您(你們)?

(люби́ть (т. нсв) когó-что?  любл/ю́, лю́б/ишь, -ят. 愛,喜歡,愛好。)

Давáйте, сегóдня мы поговори́м об э́том!

今天讓我們談一談關於這件(吃的)事。

(поговори́ть (т. св) о ком-чём? 談一談,商量一下。)

поговор/ю́, поговор/и́шь, -и́т, -и́м, -и́те, -я́т.

 

Éсли я хочý есть. 如果我想吃。

Как я могý об э́том сказáть? 這事我要如何說?

(сказáть (св) что? о ком-чём? скаж/ý, скáж/ешь, ут. /

говори́ть (нсв) говор/ю́, говор/и́шь, -я́т. 說,講,交談,談話,討論。)

Я скажý: ''Я проголодáлась!'' 我說:«我餓了

(проголодáться (т. св) проголодá/юсь, -ешься, -ется, -емся, -етесь, -ются. || проголодáлся, -лась, -лись. 餓,感到飢餓。)

''Я проголодáлась!'' «我餓了!» 

и́ди 或者

''Я голóдная, я хочý есть.'' «我餓,我現在想吃。»

(голóдн/ый () -ая, -ое, -ые. 飢餓的。)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=74660752