網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
第15課課文(複習課) – 318頁
2018/04/07 00:21:57瀏覽1113|回應0|推薦0

第15課課文(複習課) – 318頁

15課課文(複習課) – 318

Глагóлы движéния 運動動詞

運動動詞概述

運動動詞有廣義和狹義的認知。

廣義上,凡表示事物空間上移動的動詞都是運動動詞。

狹義上,只指數量有限,具有獨特形態特徵的一類動詞。這類動詞形成特殊的「定向動詞」和「不定向動詞」的對偶關係。

每一對的「定向動詞」和「不定向動詞」都是表示同一個動作,該等動詞都是「單體未完成體動詞(沒有對偶的完成體)」形式,因此,它們不是體的對偶;但它們在表示動作的方向和次數方面存在著不同的差異與用法。

「定向」和「不定向」成對的動詞,它們都只有未完成體;當這些成對的動詞加上相同的前綴時,「定向」動詞成為完成體;「不定向」動詞仍為未完成體,這兩個動詞就形成了體的對偶。但這種對偶的動詞,成為廣義的運動動詞,已無狹義運動動詞的特性。

1. идти́ (只有нсв) – ходи́ть (只有нсв) – (步行)去,前往 定向/不定向

прийти́ (св)приходи́ть (нсв) – (步行)來到,抵達 廣義運動動詞

2. éхать (只有нсв) – éздить (只有нсв) – (乘行)去,前往 定向/不定向

приéхать (св)приезжáть (нсв) – (乘行)來到,抵達廣義運動動詞

運動動詞主要用法:

1. 疑問副詞кудá?是詢問運動方向和運動目的的訊息時使用,在回

кудá?的問題時,需加前置詞в / на接名詞第四格。疑問副詞кудá?永遠和運動動詞連用。

2. 帶前綴по-的完成體(只有св),表示「開始」的意義。這個「開始」

的動作一起動後,意義就算完成、結束。下一個階段是在路上的運動,這時要描述時,使用定向的運動動詞。

хóчет пойти́ кудá? (4)

к комý? (3)

За(3)втра Антóн хóчет пойти в полькли(3)нику к вра(1)чу.

(明天安東想(步行出發)去診所看醫生。)

3. 想詢問或告知某人在運動過程中乘用那種交通工具,使用疑問

На чём?來提問。在回答時,加上前置詞на,後接交通工具的名詞第六格。

хóчет поéхать кудá? (4)

на чём? (6)

За(3)втра Áнна хóчет поéхать на экскýрсию в

Су(3)здаль на маши(1)не. (明天安娜想乘車(出發)去蘇茲達里旅遊。)

4. 俄語中,定向運動動詞идти́表示不使用交通工具的運動,表示

步行。定向運動動詞éхать則需借助於某種交通工具的運動。

идти́ кудá? (4)

к комý? (3)

Сейча(3)с Антóн идёт в полькли(3)нику к врачу(1).

(現在安東正(步行)去診所看醫生。)

 

éхать кудá? (4)

на чём? (6)

Сейча(3)с Áнна éдет на экскýрсию в Су(3)здаль на

маши(1)не. (現在安娜正乘車去蘇茲達里旅遊。)

5. 如果人們想知道某人過去前往的目的地,並已從他去過的地方

返回來了,使用不定向運動動詞ходи́тьéздить過去

ходи́ть (ходи́л ≈ был) кудá? (4)

к комý? (3)

Вчера(3) Антóн ходи́л в полькли(3)нику к врачу(1).

(昨天安東已(步行)去過了診所看醫生。)

 

éздить (éздил ≈ был) кудá? (4)

на чём? (6)

Вчера(3) Áнна éздила на экскýрсию в Су(3)здаль на

маши(1)не. (昨天安娜已乘車去過了蘇茲達里旅遊。)

14. а) 請仿示例,了解您的朋友想(步行/乘行)去哪里:電影院,系,

馬戲館,郵局,大使館。

Образéц示例:

― Мари(2)я, когда(2) ты хóчешь пойти́ в спортзáл?

(瑪莉亞,妳想什麼時候(步行出發)去體育館?)

― В суббóту у(3)тром, в 10 часо(1)в. (星期六早上10點。)

― Я то(2)же хочý пойти́ тудá. (我也想(步行出發)去那里。)

― Пойдём вме(1)сте. (我們一起去。)

Практи́ческие задáния (實踐作業)

1. ― Ле(2)в, когда(2) ты хóчешь пойти́ в кинó?

(列夫,你想什麼時候(步行出發)去電影院?)

― В суббóту ве(3)чером, в 6 часо(1)в. (星期六晚上六點。)

― Я то(2)же хочý пойти́ тудá. (我也想(步行出發)去那里。)

― Пойдём вме(1)сте. (我們一起(步行)去。)

2. ― Ли(2)лия, когда(2) ты хóчешь поéхать на факультéт?

(麗莉亞,妳想什麼時候(乘車出發)去系上?)

― В понедéльник у(3)тром, в 9 часо(1)в. (星期一早上九點。)

― Я то(2)же хочý поéхать тудá. (我也想(乘車出發)去那里。)

― Поéдем вме(1)сте. (我們一起(乘車)去。)

3. ― Я(2)ков, когда(2) ты хóчешь пойти́ в цирк?

(亞科夫,你想什麼時候(步行出發)去馬戲館?)

В воскресéнье днё(3)м, в ча(1)с. (星期日白天一點。)

― Я то(2)же хочý пойти́ тудá. (我也想(步行出發)去那里。)

― Пойдём вме(1)сте. (我們一起(步行)去。)

4. ― Ви(2)ка, когда(2) ты хóчешь пойти́ на пóчту?

(維卡,妳想什麼時候(步行出發)去郵局?)

― В пя́тницу у(3)тром, в 11 часо(1)в. (星期五早上十一點。)

― Я то(2)же хочý пойти́ тудá. (我也想(步行出發)去那里。)

― Пойдём вме(1)сте. (我們一起(步行)去。)

5. ― Влади(2)мир, когда(2) ты хóчешь поéхать в посóльство?

(弗拉吉米樂,你想什麼時候(乘車出發)去使館?)

― В срéду у(3)тром, в 10 часо(1)в. (星期三早上十點。)

― Я то(2)же хочý поéхать тудá. (我也想(乘車出發)去那里。)

― Поéдем вме(1)сте. (我們一起(乘車)去。)

6. ― Па(2)вел, когда(2) ты хóчешь поéхать на рóдину?

(巴維爾,你想什麼時候(乘車出發)去故鄉?)

― Во втóрник ве(3)чером, в 8 часо(3)в из аэропóрта

Шереме(1)тьево. (星期二晚上八點從希里梅吉瓦機場。)

― Я то(2)же хочý поéхать тудá. (我也想(乘車出發)去那里。)

― Поéдем вме(1)сте. (我們一起(乘車)去。)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=111433749