網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
柒、副動詞文法練習 03、副動詞的意義和用法
2017/09/13 19:54:42瀏覽667|回應0|推薦0

柒、副動詞文法練習

03、副動詞的意義和用法

副動詞的意義和用法

一、副動詞的主要作用

表示句中的次要動作,通過它來說明句中的主要動作。如:

Учени́к стои́т (主要) доски́, решáя (次要) задáчи.

(學生正站在(主要)黑板前,演算(次要)習題。)

Учени́к, стоя́ (次要) у доски́, решáет (主要) задáчи.

(學生正在演算(主要)習題,站在(次要)黑板前。)

這兩句話由於句中使用了副動詞,便強調了謂語動詞所表示的動作。也可將句子說成:

Учени́к стои́т доски́ и решáет задáчи.

(學生們站在黑板前並演算習題。)

此時,這兩個動作就沒有被強調主、次。

二、未完成體副動詞表示的行為特徵

與句中謂語動詞動作是同時進行(不論謂語動詞何種時間形式)。如:

Учáсь в однóй шкóле, мы помогáли дрýг дрýгу.

(我們在同一所學校學習,曾是互相幫助。)

Учáсь в однóй шкóле, мы помогáем дрýг дрýгу.

(我們在同一所學校學習,正在互相幫助。)

Учáсь в однóй шкóле, мы бýдет помогáть дрýг дрýгу.

(我們在同一所學校學習,將會互相幫助。)

 

Возвращáясь домóй, я встрéтил старого дрýга.

(回家途中,我遇見了一位老朋友)

Поднимáясь по лéстнице, они́ грóмко разговáривают.

(他們在上樓梯時,大聲地談話。)

Ученики́ внимáтельно бýдут слýшать, ловя́ кáждое

слóво учи́теля.

(學生們將會注意聽講,捕抓(不漏過)老師每一句話。)

三、完成體副動詞表示的行為特徵

在謂語動詞之前發生或完成的動作。也就是說,副動詞動作結束後,主句動詞的動作才開始(不論謂語動詞何種時間形式)。如:

Поступи́в в вуз, он хорошó учи́лся.

(入大學後,他曾是很好的學習。)

Поступи́в в вуз, он хорошó ýчится.

(入大學後,他正在很好的學習。)

Поступи́в в вуз, он бýдет хорошó учи́ться.

(入大學後,他將會很好的學習。)

Вернýвшись домóй, отéц сел отдыхáть.

(回家以後,父親坐下來休息了)

Окóнчив университéт, он бýдет рабóтать на завóде.

(大學畢業後,他將去工廠工作。)

四、行為特徵和謂語動詞動作,必須是同一主體

副動詞所表示的行為特徵和謂語動詞動作,必須是同一主體發出的。如:

Гуля́я(нсв) в садý, друзья́ горячó разговáривали мéжду

собóй.

(朋友們在花園散步時,互相熱烈地交談。)

與句中謂語動詞動作是同時進行

Пообéдав(св) в столóвой, студéнты пошли́ отдыхáть в

общежи́тие.

(學生們在餐廳吃完午飯,去宿舍休息了。)

與句中謂語動詞動作是不同時進行

原則上講,在無人稱句中,如果兩個動作是同一主體發出的話,也可用副動詞。如:

Возвращáясь(нсв) домóй, мне нáдо бы́ло переезжáть

Подкýмок в брод.

(在回家的途中,我必須涉水通過巴德庫馬克河。)

與句中謂語動詞動作是同時進行

五、兩個動作不同一個主體

如果兩個動作不屬於同一個主體,那麼就不能使用副動詞形式,而用變位形式。如:

Когдá мы вошли́ в кóмнату, там никогó нé было.

(當我們進來時,房間里空無一人。)

不宜說成:

Войдя́ мы в кóмнату, там никогó нé было.

又如:

Когдá мы вернýлись домóй, обéд ужé готóв.

(當我們回到家時,飯已經做好了。)

不宜說成:

Вернýвшись мы домóй, обéд ужé готóв.

再如:

Когдá они́ ещё не дошли́ до бéрега, си́лы у них ужé нет.

(當他們還沒走到岸邊,渾身就已經沒力了。)

不宜說成:

Ещё не дойдя́ они́ до бéрега, си́лы у них ужé нет.

六、副動詞短語

副動詞短語必須用逗號與句子的其他部分隔開,單獨的副動詞除了已經轉化為副詞,或具有較強副詞意義外,也要用逗號隔開。副動詞或副動詞短語可以位於句首、句中或句末。如:

Войдя́(св) в кóмнату, он включи́л(св) свет.

(他走進房間,打開了燈。) – 句首

Друзья́ возвращáются(нсв) домóй, вéсело разговáривая(нсв).

(朋友們在回家的途中,愉快地交談。) – 句末

Онá узнáла(св) о приéзде отцá, лишь вернýвшись(св) домóй.

(關於父親回來,她到家後才知道。) – 句末

Брат, проснýвшись(св), бы́стро вскочи́л(св) с постéли.

(弟弟一醒來,很快地跳出被窩。) – 句中

Пóезд, не останáвливаясь(нсв), шёл(нсв) вперёд.

(火車不停地前進。) – 句中

七、副動詞轉化為副詞後不用逗號隔開

有些由副動詞轉化為副詞後,如:

стóя (站著)лёжа (躺著)си́дя (坐著)мóлча (默不作聲) 等。

它們說明謂語動詞時,是副詞,說明動詞之關係,已不是副動詞組成的副動詞短語,所以不用逗號隔開。如:

Стóя отвечáть на вопрóсы. (站著回答問題。)

Лёжа читáть. (躺著看書。)

Си́дя читáть кни́гу. (坐著讀書。)

Мóлча слýшать расскáз. (默不作聲地聽故事。)

如果這些詞在句中被逗號隔開,那麼仍應看作是副動詞。如:

Студéнты, си́дя, писали́ конспéкты.

(大學生們坐著寫提綱。) – 副動詞逗號隔開

有些詞可作副詞,也可作副動詞用的時候,略早期時,其重音按規則有所區別,一般副動詞的重音在後綴上。如:

стóялёжаси́дямóлча --- 副詞

стоя́лежáсидя́молчá --- 副動詞

但在現代俄文,上面重音的區別已漸少用,而用副詞的重音,替代了副動詞在後綴上的重音。

八、副動詞在句中可表示各種狀語意義

副動詞在句中可表示各種狀語意義,即可說明主要動作行為的特徵、性質、程度;指出行為進行的方式、時間、地點、原因、目的、條件等關係,也可用相應的主從複合句替換。如:

() 副動詞作行為方法狀語時,回答Как?(怎樣?)的問題。如:

У стенгазéты стои́т студéнт, заложи́в рýки за спинý.

= У стенгазéты стои́т студéнт, он заложи́л рýки за спинý.

(大學生把手放在背後,站在壁報前。)

Лёжа под дéревом, я слýшал пéние птиц.

= Я лежáл под дéревом и слýшал пéние птиц.

(我躺在樹下,聽鳥兒唱歌。)

() 副動詞作行為時間狀語時,回答Когдá?(何時?)的問題。如:

Учáсь в шкóле, он осóбенно интересовáлся лингви́стикой.

= Когдá он учи́лся в шкóле, он осóбенно интересовáлся

лингви́стикой.

(當他在學校學習時,對語言學特別感興趣。)

Прочитáв кни́гу, он срáзу вернýл её мне.

= Когдá он прочитáл кни́гу, он срáзу вернýл её мне.

(當他看完書後,立刻把書還給了我。)

() 副動詞作行為原因狀語時,回答Почемý?(為什麼?)的問題。如:

1. Хорошó знáя рýсский язы́к, он бы́стро перевёл э́ту

статью́.

= Так как он хорошó знáет рýсский язы́к, он бы́стро

перевёл э́ту статью́.

= Он бы́стро перевёл э́ту статью́, потомý что он

хорошó знáет русский язы́к.

(因為他俄語很好,很快地譯出這篇文章。)

2. Не поня́в вопрóса, онá не моглá отвéтить на экзáмене.

= Так как онá не понялá вопрóса, онá не моглá

отвéтить на экзáмене.

= Онá не моглá отвéтить на экзáмене, потомý что онá

не понялá вопрóса.

(由於不明白問題,她考試時回答不出來。)

() 副動詞用作行為條件狀語時,回答При какóм услóвии?

(條件下?)的問題。如:

1. Регуля́рно занимáясь спóртом, ты стáнешь крéпким.

= Éсли ты бýдешь регуля́рно занимáться спóртом,

ты стáнешь крéпким.

(你經常地從事體育運動,就會變得強壯。)

2. Не получи́в вáшего письмá, я бы совсéм не знал

э́того.

= Éсли бы я не получи́л вáшего письмá, я бы совсéм

не знал э́того.

(要是沒收到您的信,我就完全不知道這件事。)

() 副動詞用作行為讓步(與事實相反)狀語時,回答

Не смотря́ на то, что(儘管…)的問題。如:

1. Прочитáв мнóго раз текст, я всё же не запóмнил егó.

= Не смотря́ на то, что я прочитáл мнóго раз текст,

я всё же не запóмнил егó.

(儘管我讀了好幾遍課文,但還是記不住。)

2. Хорошó подготóвившись, он всё же не смог отвéтить

на все вопрóсы.

= Хотя́ он хорошó подготóвился, он всё же не смог

отвéтить на все вопрóсы.

(儘管他準備得很好。但仍然沒能回答所有的問題。)

() 副動詞用作行為目的的狀語時,回答Для чегó, чтóбы

(由於什麼,為了什麼?) 的問題。如:

1. Пти́ца летéла в гóры, спасáясь от грозы́.

= Пти́ца летéла в гóры для тогó, чтóбы спасáться от

грозы́.

(鳥兒為了躲避雷雨,飛往山里。)

2. Мы устрóим вéчер, привéтствуя нóвых студéнтов.

= Мы устрóим вéчер, чтóбы привéтствовать нóвых

студéнтов.

(我們將舉辦晚會,歡迎新的大學同學。)

() 副動詞有時在句中也可能沒有什麼意義,只是說明句中的

主要動作,表示一個次要行為,次要的謂語。如:

1. Не обернýвшись, Пáша вы́шел из кóмнаты.

= Пáша не обернýлся и вы́шел из кóмнаты.

(罷傻頭也不回地走出房間。)

2. Медсестрá усади́ла больнóго в крéсло, накры́в

егó ноги́ одея́лом.

= Медсестрá усади́ла больнóго в крéсло и накры́ла

егó ноги́ одея́лом.

(女護士讓病人坐在單座沙發椅上,用被()子幫他蓋上腿。)

( 知識學習語言 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wupavelru&aid=108568018