網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
寒暑表???
2009/04/21 16:25:00瀏覽511|回應1|推薦7

早上去小賣場,買好東西要結帳時,有位老先生進來走到櫃台,用鄉音很大聲的問店員小姐:有沒有"韓,素,標?"小妹妹看看我說甚麼?他說甚麼?我即時當了翻譯,.ㄡ,他問有沒"寒暑表"?想不到小姐反而皺著眉說那是甚麼

我又再當一次翻譯說,就是"溫度計"ㄚ!!!可愛的小姑娘接著說,那為甚麼叫"寒暑表"???我說寒是冷,暑是熱,查看溫度的變化叫寒暑表.

此時老先生居然不知從那裏拿出了紙與筆,寫了三個又草又簡的字,我猛的一瞧,咦?好像寫的是石英表耶?

趕緊告訴店員,我說錯了,他要的是石英表,這次小姑娘學乖了,側頭仔細看了看他寫的字,老先生迅速的又寫了一次正楷,這下沒錯了是寒暑表也,我帶你去找吧!!!

笑! 笑! 笑!

( 休閒生活笑話 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=w989&aid=2872369

 回應文章

thy:對房價的感嘆
等級:8
留言加入好友
好笑 好笑
2012/02/25 10:29

會翻譯

真了不起

w989(w989) 於 2012-02-25 11:58 回覆:
          無法改的鄉音.