字體:小 中 大 | |
|
|
2010/02/03 17:20:32瀏覽4449|回應0|推薦0 | |
分享「耶穌愛我 Jesus Loves Me!」這首小三女兒最愛!歌詞如下: 1. Jesus loves me! This I know, For the Bible tells me so. 耶穌愛我,萬不錯,因有聖經告訴我; Little ones to Him belong. They are weak but He is strong. 凡小孩子主牧養,我雖軟弱主強壯。 (Refrain) Yes, Jesus loves me! Yes, Jesus loves me! (副歌) 主耶穌愛我,主耶穌愛我, Yes, Jesus loves me! The Bible tells me so. 主耶穌愛我,有聖書告訴我。 2. Jesus loves me! He who died. Heaven’s gate to open wide 耶穌愛我,捨生命,將我罪惡洗乾淨; He will wash away my sin. Let His little child come in. 天堂榮門替我開,把祂小羊引進來。 3.Jesus loves me! Loves me still. Though I’m very weak and ill. 耶穌愛我,不改變,疾病軟弱祂衿憐; That I might from sin be free. Bled and died upon the tree. 白日遭難主搭救,黑夜睡覺主看守。 4 Jesus loves me! He will stay Close beside me all the way; 耶穌愛我,到永遠,一生路程祂陪伴; Thou hast bled and died for me. I will hence-forth live for Thee. 倘若生前我愛祂,死後領我到祂家。 這是一首眾皆熟悉的兒童詩歌,通行在全世界每個角落,凡主日學Sunday School都可以聽到這首活潑美妙的歌聲,深受每一位小朋友的喜愛,而且也深受大人們的喜愛。 這首詩歌的原作詞者是安娜瓦娜(Anna Bartlett Warner 1820-1916),她於1859年所作詞曲,笧集在她當年所出版的一部小說「言語和封印 Say and Seal」書中,後來被讀者發掘這首詩實在非常的特別,因此經過著名福音詩歌作曲家白德瑞(William B. Bradbury 1816-1868)譜曲,加上了副歌Refrain 「主耶穌愛我,主耶穌愛我,主耶穌愛我,有聖經告訴我 Yes,Jesus loves me!」反覆歌頌三遍,深受普普大眾喜愛並且大為風行,甚至還被翻譯成世界各國文字,耶穌基督的大愛也藉此流傳到世界各個角落。讓各國小朋友,都能有機會一起吟唱,這首百聽不厭的兒童詩歌。 1820年出生於美國紐約州富有的家庭,她的筆名叫做艾米 洛斯洛普(Amy Lothrop),她所出版的作品都是以此筆名。父親韋亨利(Henry Warner)是紐約的律師,在其家庭富裕時,父親買下了紐約附近位於哈德遜河中的憲法島(Constitution Island)作為避暑之用,由於父親極為重視兒女的教育,所以她和姊姊蘇珊(Susan Warner)受良好的教育。 1837年美國經濟陷入蕭條,韋家Warner財產大幅縮水,最後被迫將城裡的房子賣掉而遷往憲法島上的夏日住屋-好峭壁Good Crag,同時為了賺取生活所需,她與姊姊蘇珊只好拾起筆來以寫作維生。 這首詩歌選自安娜及其姊所合著的小說「言語與封印 Say and Seal」,故事描述小女孩費絲德瑞克(Faith Derrick)、熱心的主日學老師約翰恩狄考(John Endecott)、生病的小男孩約翰尼胡斯(Johnny Fox)以及林頓(Mr. Linden)先生之間的故事,其中寫到小約翰尼由於患有嚴重的心臟疾病而垂死之際,林頓先生抱著小約翰尼,嘴中並輕輕的唱出-耶穌愛我我知明,因為記載在聖經....,過了不久小約翰尼就安然地歸向天家,這本小說發行之後極為暢銷,然而流傳至今,廣受大家所喜愛的卻是這首「耶穌愛我Jesus Loves Me!」。 由於韋氏姊妹所住的憲法島離西點軍校很近,他們在軍校附近的教會負責聖經教育的課程,因而使得許多西點軍校學生的靈性生活,受到堅固,軍校並表彰這對姊妹約四十年期間對年輕學生們在靈性上的貢獻。死後其故居所在並捐贈給西點軍校。多年前參觀西點軍校,在校內的教堂名人榜,還張貼韋氏姊妹相片。 另她和她的姊姊蘇姍(Susan Warner)自小受到良好教育,感情極佳,兩人經常一起合力創作,共同發表的小說皆署名為「魏澤蘭姊妹 The Weathrell Sisters」,她們的作品在1906年,受歡迎的程度幾乎是紅透半邊天,尤其是以一部「世界之廣 The Wide, Wide World」最為暢銷,光是初版發行的十年中,就賣掉了五萬餘部。因此兩姊妹的聲名大噪,在當時可說是無人不知、無人不曉。瓦娜女士不但喜愛寫小說,也喜歡編輯聖詩集,曾編印出版的作品,有戰爭聖歌集Hymns of the Church Militant1858)和旅途聖歌集 Wayfaring Hymns1869,可惜現都已絕版! 1816年出生白德瑞(William B. Bradbury 1816-1868)也是美國重要的福音聖詩作曲家、優秀的風琴家和指揮,畢業於波士頓音樂學院,曾赴德國留學。他譜的聖詩深為人們喜愛,如:《禱告良辰--頌主新歌第358首》、《天父領我--頌主新歌第491首》和《賜福救主--頌主新歌第495首》等。 聖歌除了能舒壓外,更能讓人感受到主耶穌的同在和大愛,體會到聖經話語的真實可靠:「應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告,祈求,和感謝,將你們所要的告訴神。神所賜出人意外的平安,必在基督耶穌?,保守你們的心懷意念。」(《腓力比書》四章6-7節) 根據許多差會的報告,這首詩歌是中國兒童最喜愛的一首詩歌,所以也被稱為"China"。這個曲調也極受其他宗教喜愛,而將其修改成"是,佛陀愛我!是,佛陀愛我-Yes, Buddha loves me ; Yes, Buddha loves me"用來吟唱,真是有趣! |
|
( 心情隨筆|心靈 ) |