字體:小 中 大 | |
|
|
2006/07/08 07:03:25瀏覽1217|回應3|推薦19 | |
早期移民的家長,為了怕孩子英文跟不上,所以在家裡都強迫「大家說英語」,等到孩子大了,赫然發現孩子連一句中文都不懂。現在是全球中文化的時代,別說是老中了,就連老外也開始學中文,最明顯的例子是:加州許多高中及大學已將中文列為第二外國語言供選修。日前東岸一份雜誌上甚至有篇專訪,針對許多有心的美國家庭,為了讓子女提早開始學中文做第二語言,甚至雇請中國褓姆,讓孩子在雙語的環境中成長,有執照的中國褓姆,一時之間又成了搶手貨。當然,更別提舊金山灣區,光是中文學校就有上百所了。
妮妮剛開始學講話時,我爸就不時在電話中提醒我,一定要讓妮妮會講中文,會講台語更好(其實他自己的台語都越來越不輪轉了)。看過週遭許多例子,即使是家中父母一個跟子女講中文,一個跟子女講英文,到了小孩六歲以後,一樣中文不靈光,因此,妮妮在家,一定要求她講中文。
妮妮在進幼稚園之前,先在講中文的托兒所待了八個月。在每天與十幾個小朋友講中文,還有阿姨教兒歌、童謠、繞口令,她會講的中文字詞,每天都在更新。妮妮三歲半那年的農曆年,她可以背一段近100字的新年祝賀詞,我們還感動得特別錄成一段影帶,寄回台灣給外公外婆看。錄影時,因為反覆錄得太多次,妮妮煩得到後來越唸越快,都快倒背如流。
由於我們夫妻倆都在上班,在選擇妮妮的幼稚園時,不得不選可上全天的幼稚園。選來選去,最後決定到老公公司附設的幼稚園(說是附設,但是收費跟外面行情差不多,不過內容很高檔就是了),一來是老公上下班可直接接送,二來是休假日是跟著公司一起放,沒有額外的假日,也就不必我們請假在家陪小孩(一般學校除了寒暑假,還有春假、春天休息假、有的沒有的國定假日)。一旦上了全天的幼稚園,面臨的就是一天八小時都在講英文,只有回家到睡前的四小時是中文環境。
妮妮外向,剛上幼稚園時,一句英文也不會,不過據說小孩都有共同的語言,她還是交到不少朋友。運氣好的是,班上兩位老師之一,其中一位是ABC,聽得懂中文,也會說少許中文(學校中數十位老師,只有她一個會講中文),可能對妮妮融入環境也有幫助。上學沒幾個月,開始發現這小妮子自言自語、自己在玩的時候,都講英文了。因此,在家裡一發現她講英文,馬上要求她講中文。
曾經看過一篇經驗談,也是一個雙語家庭,小朋友很自然的就跟媽媽講中文,跟外籍爸爸講英文。妮妮也很厲害,當她跟我講英文,而我要求她講中文時,她會自動英翻中。倒是她爸爸,每次碰到妮妮跟他講英文時,他就不小心跟她講英文,害得我不得不一次次嚴正要求「講中文啦」。 有時睡前在看書時,我和妮妮會互換角色,輪流講書中的故事。有一次換妮妮講維尼熊(winnie, the pooh)故事時,她要用英文講,我要求她用中文講時,她還回我:可是winnie, the pooh是講英文的啊!你說好笑不好笑。又有一次她在車上用英文自言自語,我叫她要用中文的講,她也是給我一個理由:我是跟(車)外面講話,不是跟你講啊! |
|
( 心情隨筆|家庭親子 ) |