|
|
|
|
五十音偷吃步 |
|
2010/04/16 11:31 |
那個「不好好學日文的下場」攤位前, 可用紅字標榜著「巧克力可樂餅」 (= チョコレート コロッケ = chocolate croquette) (一個90円)是「名物」耶! 若不想背日語五十音, uppu 下次可拿著平假名+片假名的羅馬拼音對照表, 一一核對菜單的名稱,再用很破的英語發音,就可猜出意義。 這區區的外來語難不倒 uppu 啦!
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:59 回覆: |
|
基本上我是吃了才認真看,一看就昏。其實是看得懂啦~但就是很混~東吃吃西吃吃的,看到大家買就說我也要,沒認真看牌子。
|
|
|
|
|
|
|
ㄝ逗....好奇殺死貓 |
|
2010/04/16 10:45 |
觀察了半天 想說這東東銷量最大 問都沒問就買下手..內容物還真出乎意料 不嗜甜的偶..自個作孽當然需負責收尾..嗚嗚嗚
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:48 回覆: |
|
這就是亂吃亂買啊!
|
|
|
|
|
|
|
巧克力的可樂餅不好吃麼? |
|
2010/04/16 09:15 |
我沒吃過這種口味的,真想嚐嚐看!
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:45 回覆: |
|
我是老人家,覺得甜的東西就該是甜的,鹹的就該是鹹的,鹹的變成甜的就不習慣了,這純粹是個人喜好問題而已。
|
|
|
|
|
|
|
好玩 |
|
2010/04/15 23:21 |
這市場很有趣,不過店家太近,不好意思拿相機亂拍,會覺得很失禮~
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:44 回覆: |
|
滷肉寶非常貼心,拍照前都會先詢問過店家,我們才會拍。
|
|
|
|
|
|
|
ccc |
|
2010/04/15 22:25 |
不用學ㄚ 巧克力是外來語 哈))))))))))))
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:43 回覆: |
|
真的!
|
|
|
|
|
|
|
真好玩 |
|
2010/04/15 22:18 |
看到你的巧克力可麗餅,只能說"太有趣了" 我一定會先去學巧克力的日文
|
uppu(uppu) 於 2010-04-16 23:43 回覆: |
|
|
|
|
|
|