字體:小 中 大 | |
|
|
2018/04/22 17:29:05瀏覽788|回應1|推薦4 | |
《容齋五筆.卷四》:《毛詩》所用語助之字,以為句絕者,若之、乎、焉、也、
者、云、矣、爾、兮、哉,至今作文者皆然。他如只、且、忌、止、思、而、何、 斯、旃、其之類,後所罕用。 《史通.浮詞》:夫人樞機之發,亹亹不窮,必有徐音足句,爲其始末。是以伊、 惟、夫、蓋,發語之端也;焉、哉、矣、兮,斷句之助也。去之則言語不足,加之 則章句獲全。 《顏氏家訓.書證》:“也”是語已及助句之辭,文籍備有之矣。河北經傳,悉略 此字,……又有俗學,聞經傳中時須也字,輒以意加之,每不得所,益成可笑。 《文心雕龍.章句》:又詩人以“兮“字入于句限,《楚辭》用之,字出于句外。 尋兮字承句,乃語助餘聲。舜詠《南風》,用之久矣,而魏武弗好,豈不以無益文 義耶!至于“夫惟蓋故“者,發端之首唱;“之而于以“者,乃札句之舊體;“乎 哉矣也“者,亦送末之常科。據事似閑,在用實切。巧者回運,彌縫文體,將令數 句之外,得一字之助矣。外字難謬,況章句歟。 釋道安〈大十二門經序〉:「天竺古文,文通尚質。」故除支謙、鳩摩羅什、玄奘 三家譯本採用文言外,他家皆用口語。故漢譯佛經與當時文章不同,不用之乎者也 ,文士以為詞不達意,百姓感覺明白如話。 所謂語言學,說的是文字是語言的紀錄,專指歐洲各國方言與字母之間的關係。漢 字之起,起自記事,與語言無關,故欲以西方語言學規範漢字此全世界唯一之文字 ,其說法往往是錯誤的。 |
|
( 知識學習|隨堂筆記 ) |