網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Lyric:Colors of the wind
2007/08/16 14:14:31瀏覽201|回應0|推薦3

You think you own whatever land you land on
The earth is just a dead thing you can claim
But I know every rock and tree and creature
Has a life,has a spirit,has a name
.
You think the only people who are people
Are the people who look and think like you
But if you walk the footsteps of a stranger
You'll learn things you never knew you never know
.
Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon
Or asked the grinning bobcat why he grinned
Can you sing with all the voice of the mountain
Can you paint with all the colors of the wind
Can you paint with all the colors of the wind
.
Come run the hidden pine trails of the forest
Come tests the sun-sweet berries of the earth
Come roll in all the riches all around you
And for once,never wonder what they're worth
.
The rainstorm and the river are my brothers
The heron and the otter are my friends
And we are all connected to each other
In a circle,in a hoop that never ends
.
How high does the sycamore grow
If you cut it down,then you'll never know
And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon
.
For whether we are white or copper-skinned
We need to sing with all the voices of the mountain
Need to paint with all the colors of the wind
.
You can own the earth and still
All you'll own is earth until
You can paint with all the colors of the wind


 你認為你可以擁有你踏上的任何地方
你也卻只能擁有這塊沒有生命的大地
但我知道每一個石頭、樹木和動物
都有著生命、靈魂和名字

你認為真正高尚的人類
是思想和外表都像你一般的人
但若你跟隨著陌生人的步伐
你將會學到許多你從來不曾知曉的事物

你可曾聽過夜裡的狼對著藍月嗥叫?
你可曾問過微笑的山貓為何微笑?
你能和群山的聲音一同歌唱嗎?
你能用風裡所有的色彩著畫嗎?
你能用風裡所有的色彩著畫嗎?

來跑過森林中松樹下的小徑
來品嚐世上因陽光的照拂而甜美的果子
來在你四週的所有珍奇中翻滾
就這一刻,別懷疑它們的價值

那狂風和急流都是我的兄弟
那白鷺和水瀨皆是我朋友
我們彼此習習相關
在這大自然的圓環中 永不止息

楓樹能長得多高呢?
若你砍倒了它,永遠也不曉得
也將聽不到孤狼在藍月下嗥叫

不論我們的膚色是白色或是古銅色
我們都要和山裡的所有聲音一起歌唱
都要用風中的色彩著畫

你可以擁有這塊土地
但也只能擁有這塊土地
直到你能用風中所有的色彩來著畫

( 心情隨筆雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=trloki&aid=1163823