在許多同學的想像中,寫論文就像面對一場漫長艱辛的戰役,而學習如何寫論文也就意味著一段單調困苦的歷程。然而,《破案而非破頭:論文解謎初學者指南》這本新書,突破教科書論理風格的窠臼,顛覆學術寫作的嚴肅刻板印象,以輕鬆幽默的行文帶領讀者進入學術寫作世界,並如同一名超級偵探般破案解鎖,愉快完成這項艱鉅任務。
全書章節架構經過精心設計,以「偵探唬爾摩斯與譁生」的有趣對話開啟每一章主題,使學術寫作過程變得如同破解謎題的推理劇般充滿樂趣。從第一章到第五章可說是觀念篇,含括如何破除傳統學術寫作的迷思,挑選既有挑戰又充滿樂趣的研究主題,選擇合適的指導教授並建立良好合作關係,謹慎使用 AI 工具及注意其衍生的學術倫理議題,內容包羅萬象。第六章至第十一章則可稱為實戰篇,詳細介紹論文各章節的寫作技巧。例如緒論應引人入勝並結合問題陳述、理論框架和相關研究;文獻回顧要找到自己研究的定位,並與更廣泛的研究脈絡連結;研究方法必須讓讀者理解你的研究過程和方法;研究結果清晰客觀呈現和解釋你的發現;而論文最後一章則是討論自己的研究結果並作總結。各章最後還有「實戰演練」,讓你親自上陣實踐所學,由此也可見作者的用心巧思。
綜觀全書有幾大特色,首先是令人嘆服的作者陣容,所有成員皆來自國立臺灣師範大學,包括教務長兼教育系特聘教授劉美慧老師、副教務長兼英語學系特聘教授劉宇挺老師,以及英語學術素養中心的古芷蓉博士、范雅筑博士和黃美馨博士候選人。我有幸曾與這些作者在教務處和英語學術素養中心共事,深知他們都是學養豐厚的學者兼資深教育工作者,擁有豐富的論文著作和研究經驗,也了解學生在寫作上的困難和需求。再加上兩位翻譯研究所碩士李偉誠和吳寬柔把本書英文版譯成風趣流暢的中文。如此專業的黃金組合,為本書掛上優質的精品保證。
其次,這是國內首見同時發行中英兩個版本的論文寫作專書,而且作者群是先撰寫英文版《Crack the case, not your head: A beginner’s guide to solving your thesis puzzle》後,再由專業譯者譯成中文。此種創舉對於國內大學配合政府的雙語政策,推動全英語(EMI, English as a Medium of Instruction)教學實有莫大助益。目前許多大學 EMI 課程的一大挑戰就是學生的英文寫作能力不足與缺乏適當教材,而本書有中英兩種版本,對於不論要用英文或是中文撰寫論文的同學都有幫助。其實筆者覺得更有效的學習方式是中英兩本一起對照研讀,除了學好論文寫作技巧之外,還可快速提升英文讀寫能力,可說一舉數得。
第三,一般論文寫作指南都充斥許多抽象的指導原則,看似很有道理,但大多只是冰冷文字,總覺得隔了一層距離。可是本書作者群並沒有隱身文字背後,而是走到幕前現身說法,與讀者分享他們親身研究和撰寫論文的心路歷程。如書中的宇挺是卓有學術成就的教授、芷若和雅筑都已取得博士學位、美馨則正在撰寫博論,而他們在學術研究道路上不同階段所經歷的徬徨、期待、努力、挫折和成就等都是活生生的真實故事。而讀者在寫作過程碰到類似問題時就能想起這些作者的共同經歷和解決方式,興起「有為者亦若是」之感,重啟學術寫作的熱情。
第四個亮點,就是讓人忍俊不禁的幽默筆觸。書中除了運用了偵探故事的元素,激發讀者的好奇心之外,還大玩眾多風趣的時事梗、諧音梗、流行文化梗和迷因梗圖等。特別是將枯燥的概念用貼近年輕人生活的事例來比擬取譬,讓同學在學習嚴肅的學術寫作時也能保持愉快心情。這也反映出作者團隊高超的教學創意,能把複雜的寫作技巧和研究方法轉化為生動易懂的內容,還能令人會心一笑。
簡言之,《破案而非破頭:論文解謎初學者指南》是本融合輕鬆趣味風格和嚴謹學術品質於一爐的獨特作品,年輕學子不但能享受閱讀的樂趣,更能學習到紮實的論文寫作技能。衷心推薦給所有致力學術研究的同學,讓本書成為你們在談笑間破解學術謎題、發表研究論文的最佳搭檔!