網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
看《詩經》撃鼓 的-破音字【喪(ㄙㄤˋ)-19頁】→(資料來自網路)
2008/09/26 19:36:06瀏覽1782|回應0|推薦6

看《詩經》撃鼓 -破音字【(ㄙㄤˋ)-19頁】→(資料來自網路)

 

邶風  撃鼓

 

(ㄐㄧˊ) (ㄍㄨˇ) (ㄑㄧˊ) (ㄊㄤˊ)  (ㄩㄥˇ) (ㄩㄝˋ) (ㄩㄥˋ) (ㄅㄧㄥ) 

(ㄊㄨˇ) (ㄍㄨㄛˊ) (ㄔㄥˊ) (ㄘㄠˊ)  (ㄨㄛˇ) (ㄉㄨˊ) (ㄋㄢˊ) (ㄒㄧㄥˊ) 

(ㄘㄨㄥˊ) (ㄙㄨㄣ) (ㄗˇ) (ㄓㄨㄥˋ)  (ㄆㄧㄥˊ) (ㄔㄣˊ) (ㄩˇ) (ㄙㄨㄥˋ) 

(ㄅㄨˋ) (ㄨㄛˇ) (ㄧˇ) (ㄍㄨㄟ)  (ㄧㄡ) (ㄒㄧㄣ) (ㄧㄡˇ) (ㄔㄨㄥ) 

(ㄩㄢˊ) (ㄐㄩ) (ㄩㄢˊ) (ㄔㄨˋ)  (ㄩㄢˊ) (ㄙㄤˋ) (ㄑㄧˊ) (ㄇㄚˇ) 

(ㄩˊ) (ㄧˇ) (ㄑㄧㄡˊ) ()  (ㄩˊ) (ㄌㄧㄣˊ) () (ㄒㄧㄚˋ) 

(ㄙˇ) (ㄕㄥ) (ㄑㄧˋ) (ㄎㄨㄛˋ)  (ㄩˇ) (ㄗˇ) (ㄔㄥˊ) (ㄕㄨㄛ) 

(ㄓˊ) (ㄗˇ) () (ㄕㄡˇ)  (ㄩˇ) (ㄗˇ) (ㄐㄧㄝ) (ㄌㄠˇ) 

(ㄩˊ) (ㄐㄧㄝ) (ㄎㄨㄛˋ) (ㄒㄧ)  (ㄅㄨˋ) (ㄨㄛˇ) (ㄏㄨㄛˊ) (ㄒㄧ) 

(ㄩˊ) (ㄐㄧㄝ) (ㄒㄩㄣˊ) (ㄒㄧ)  (ㄅㄨˋ) (ㄨㄛˇ) (ㄒㄧㄣˋ) (ㄒㄧ) 

………………………………………………………………………

[注釋]

  1、鏜(湯tāng):鼓聲。

  2、踴躍:操練武術時的動作。兵:武器。

  3、“土”、“國”同義。城漕:在漕邑築城。漕邑在今河南省滑縣東南。

  4、南行:指出兵往陳、宋。這兩國在衛國之南。三四句表示寧願參加國內城漕的勞役,不願從軍南征。

  5、孫子仲:當時衛國領兵南征的統帥。“孫”是氏,“子仲”是字。孫氏是衛國的世卿。

  6、陳國國都在宛丘,今河南省淮陽縣。宋國國都在睢(suī)陽,今河南省商丘縣南。“平陳與宋”是說平定這兩國的糾紛。

  7、不我以歸:“以”和“與”通。“不我以歸”就是說不許我參與回國的隊伍。

  8、有忡(充chōng):猶“忡忡”。心不寧貌。

  9、爰(yuán):疑問代名詞,就是在何處。這句是說不曉得哪兒是我們的住處。

  10、喪:丟失。這句是說不知道將要在哪兒打敗仗,把馬匹喪失了。

  11、於以:猶“于何”。以下兩句是說將來在哪兒找尋呢?無非在山林之下吧。這是憂慮戰死,埋骨荒野。

  12、死生契闊:言生和死都結合在一起。契:合。闊:疏。“契闊”在這裏是偏義複詞,偏用“契”義。

  13、成說:猶“成言”,就是說定了。所說就是“死生契闊”、“與子偕老”。子:作者指他的妻。下同。

  14、於嗟:嘆詞。闊:言兩地距離闊遠。

  15、活:讀為“佸(huó)”,相會。

  16、洵(xún):《釋文》謂《韓詩》作“夐(xiòng)”,久遠。末章四句是說這回分離得長遠了,使我不能和愛人相會,實現“偕老”的誓言。

………………………………………………………………………

  [題解]

 

  這是衛國遠戍陳宋的兵士嗟怨想家的詩。據《左傳》,魯宣公十二年,宋伐陳,衛穆公出兵救陳。十三年,晉國不滿意衛國援陳,出師討衛。衛國屈服。本詩可能和這段史事有關。揣想當時留守在陳宋的軍士可能因晉國的干涉和衛國的屈服,處境非常狼狽,所以詩裏有“爰喪其馬”這類的話。第三章和末章都是悲觀絕望的口氣,和普通征人念鄉的詩不盡同。

 

  [余冠英今譯]

 

  擂大鼓咚咚地響,練蹦跳又練刀槍。家鄉里正築漕城,偏教我遠征南方。

  孫子仲把我們率領,平定了陳宋的糾紛。回老家偏我沒份,可教我心痛難忍。

  哪兒是安身之地?在哪兒丟失了馬匹?丟馬匹哪兒找尋?南方的一片荒林。

  生和死都在一塊,我和你誓言不改。讓咱倆手兒相攙,活到老永不分開。

  如今是地角天涯!想回家怎得回家!如今是長離永別!說什麼都成空話!

 

  [參考譯文]

 

  擂起戰鼓響咚咚,戰士踴躍舞刀槍。別人修路築漕城,我獨遠行去南方。

  跟著統帥孫子仲,聯合友邦陳與宋。不能讓我同回家,滿懷憂愁難自控。

  哪兒停下哪兒住?哪兒丟失那些馬?哪兒能夠找到它?在那深深叢林下。

  誓同生死志如金,你我約言記在心。緊緊握住你的手,白頭偕老永不分。

  啊喲道路太遙遠,不讓相聚在一堂。啊喲離別太久長,約言難守我心傷。

………………………………………………………………………

  部首 口 部首外筆畫 9 總筆畫 12

注音:  ㄙㄤˋ 

解:

1.逃亡。詩經˙唐風˙葛生˙序:「好攻戰,則國人多喪矣。」 

2.失去、丟掉。如:「喪盡天良」、「喪權辱國」、「垂頭喪志」。唐˙韓愈˙上李尚書書:「魂亡魄喪,影滅跡絕。」 

3.

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=surpanp&aid=2250223