字體:小 中 大 | |
|
|
2019/11/17 17:05:08瀏覽11647|回應1|推薦16 | |
「Kap」是臺灣話「合」的意思,「Kap味」就是把兩種以上的味道和在一起,過年期間的菜尾鍋就是「Kap味」;套用現今的說法,就是混搭。 翻開舊日子,莊稼人平日刻苦勞作,所求不多,肚子飽了,生活就有了滋味。早年普遍資源匱乏,但就是不缺人情味,村內鄰里若是有喜慶辦桌,或是逢年過節的盛事,吃不完的食物絕對不浪費,打包分派帶回家加熱以後,又可以吃上好幾餐。如果再添加一些食材,菜尾就變成有層次的佳餚。 菜尾的經典應屬菜尾湯,或叫雜菜湯,是盛宴之後的餘韻。吃菜尾彷彿是在淘寶,印象中經常可以撈到干貝、栗子、鮑片、散翅、鴿蛋、紅棗、香菇或腳筋等平日吃不到的高級食材,好像摸彩中了大獎一般。在貧困的年代裡,菜尾對孩子來說是無窮的美味。 記得有一年春節,爸媽外出拜年,出門前交代我們中午把菜尾熱來吃。那一鍋看起來被凍成一片冰原的食物,到底要熱多久呢?爸媽沒說,但我們後來找到答案了。那天,我們把它放上瓦斯爐之後,開小火,然後在客廳看春節賀歲片。那次的經驗我們都銘記在心,也都相信,只要再多熱一點時間,就可以把廚房燒了。 早年媽媽為了讓菜尾更澎湃,會加入筍絲、大白菜、高麗菜與豆皮、膨皮一起煮,那滋味真的甘甜入骨。現在時興在餐廳吃年夜飯,妻子會將打包回家的菜尾,加入客家酸菜、蘿蔔、豬腳、豬肚、排骨等十幾種食材做為基底熬製出具有客家風味的菜尾鍋。媽媽承襲先祖對客家人的偏見,在我婚後逐漸淡化。想來不管是媽媽的臺式菜尾或妻子的客家菜,都隱約有著融合的概念。 常有人說年味淡了,這樣剛好,年假不需要為了吃而忙進忙出,應該維持一種無所事事的姿勢。「菜尾」是應景而方便的大菜,像是燦爛煙花之後一次深遠的嘆息。 *謝謝主編過年就想到我* 108.02.09 青年日報副刊 |
|
( 創作|散文 ) |