轉自YA3のworld Ya-Ya-yah专署应援站
原作者:水餃君主
Angel Come To Me
--------------------------------------------------------------------------------
Heaven sent down an angel to my heart
To bring a brand new start when the sky is still in gray
Heaven sent down an angel to my heart
I felt the bless of life since you came away
Because it's suddenly a person to be sitting inlife
Softly turning green
Rain is keeping wet For birds because I dream of you
Angel Come To Me
Ever sit down an Angel to my sad and lonely heart
Sky is changing to blue again because of you
Don't worry if someone turning it green it's been sitting with life
Ever since you came this way
Heaven sent down an angel to my heart
I felt the bless of life since you came away
2 of Us(少クラver.)
--------------------------------------------------------------------------------
*この夜を越えて行くよ 僕らの夢はきっと
ko no yo ru wo ko e te yu ku yo 穿越這深夜
bo ku ra no yu me ha ki(促音)to 我們的夢想一定
2 of Us はじまった 2 of Us
2 of us ha ji ma(促音)ta 2 of us
2 fo us 已經開始 2 of us
果てしなく続く道 何かをつかみたくて
ha te shi na ku tsu zu ku mi chi 向前延伸沒有盡頭的道路
na ni ka wo tsu ka mi ta ku te 想要抓住什麽
2 of Us 君となら 2 of Us
2 of us ki mi to na ra 2 of us*
2 of us 只要是和你 2 of us
やっぱり君と出會うために 生まれて來たみたいだ
ya(促音)pa ri ki mi to de a u ta me ni
u ma re te ki ta mi ta i da
像是爲了和你相遇而降臨
そう心の中の 未來にいつも 君が居るのさ wow
so u ko ko ro no na ka no
mi ra i ni i tsu mo
ki mi ga i ru no sa wow
未來不論何時你都會在我的心中
*repeat
永遠を 今は信じたいから いつまでも
e i e n wo
i ma ha shi n ji ta i ka ra
i tsu ma de mo
因爲想要相信永遠 所以不管到何時
この手を 離さぬように
ko no te wo ha na sa nu yo u ni
都不會放手
*repeat
僕らは出會いそして あの日あの場所から
bo ku ra ha de a i so shi te
a no hi a no ba sho ka ra
我們相逢 而後在那一天那一個地點
2 of Us はじまった 2 of Us Yeah
2 of us ha ji ma(促音)ta 2 of us yeah
2 of us 已經開始 2 of us yeah
壊れてしまわぬように 見失わないように
ko wa re te shi ma wa nu yo u ni
mi u shi na wa na i yo u ni
但願不會崩潰 但願不會失去
2 of Us この歌を 2 of Us
2 of us ko no u ta wo 2 of us
2 of us 將這首歌 2 of us
永遠を今は信じたいから 君の笑顔が曇らぬように
e i e n wo i ma ha shi n ji ta i ka ra 因爲現在想要相信永遠
ki mi no e ga o ga ku mo ra nu yo u ni 所以願你的笑容不要再有陰霾
Ikujinashi
--------------------------------------------------------------------------------
doI, doI, I need you? doI, doI, I want you?
doI, doI, doI, doI, doI, fall in Love with you?
doI, doI, I need you? doI, doI, I want you?
doI, doI, doI, doI, doI, fall in Love with you?
不慣れに抱き寄せてた 偶然の夜に
hu na re ni da ki yo se te ta 心神不寧
gu u ze n no yo ru ni 在這偶然的夜晚
不自然に拒む指先 遮る感情さえも
hu shi ze n ni ko ba mu yu bi sa ki 不自然地抗拒的指尖
sa e gi ru ka n jyo u sa e mo 就連隱藏的感情也
伝えたい言葉だけを ひとつに集めて
tsu ta e ta i ko to ba da ke wo 將想要傳達的語言
hi to tsu ni a tsu me te 彙成一句話
この想いのカケラ少し 預けてしまえたら
ko no o mo i no ka ke ra su ko shi
a zu ke te si ma e ta ra
若能存放這份心意的哪怕一點點
言えない 臆病なほど 震えているよ 届かない
i e na i o ku byo o na ho do hu e te i ru yo to do ka na i
說不出口 甚至膽怯地顫抖 無法傳遞
もし戀と気づかずにいられたら。。
mo shi ko i to du zu ka zu ni i ra re ta ra。。
若是未能感受到這份戀情
*壊れそうなココロが騒ぐ この想いが届くなら
ko wa re so u na ko ko ro ga sa wa gu
ko no o mo i ga to do ku na ra
幾近破碎的心亂如麻 若能傳達這份心意
絡み付いた 迷いの糸 解き放てるだろう
ka ra mi tsu i ta ma yo i no i to to ki ha na te ru da ro u
纏繞紛亂的綫也將會解開吧
こんな風に出會わなければ 感情を眠らせたのに
ko n na hu u ni de a wa na ke re ba
ka n jyo u wo ne mu ra se ta no ni
若是未像這般邂逅 感情早已長眠
手繰り寄せた 冷靜という コナゴナの心で
da gu ri yo se ta re i se i to i u ko na go na no ko ko ro de
拉近身邊看似冷靜其實已支離破碎的心中
イクジナシが吠えてる。。
i ku ji na shi ga ho e te ru。。*
軟弱在咆哮
*repeat
doI, doI, I need you? doI, doI, I want you?
doI, doI, doI, doI, doI, fall in Love with you?
doI, doI, I need you? doI, doI, I want you?
doI, doI, doI, doI, doI, fall in Love with you?