網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【沙羅推薦】BoA - メリクリ(日.中文.羅馬歌詞)
2014/01/15 22:41:33瀏覽3920|回應1|推薦26

沙羅:這首歌整個就是聖誕情歌,很可愛也很溫暖的情歌,訴說很甜蜜也很感激的心情;

BoA也是唱將,把整首歌完美詮釋,中間有一點小小ROCK,推薦來聽聽~ 

メリクリ   作詞:康珍化  作曲/編曲:原一博


ふたりの距離がすごく 縮まった 気持ちがした

futarino kyoriga sugoku chijimatta kimochigashita
我倆之間的距離 感覺上似乎靠近許多


自然に腕が組めて 冷えた空 見あげた時に

shizenni udegakumete hietasora miageta tokini
在自然而然挽著手 仰望冷冷天空的時候


コンビニでお茶選んで 当たり前に分けあって

konbinide ochaerande atarimaeni wakeatte
在便利商店選了罐茶 理所當然的與你分享


きみの胸にくるまれている

kiminomuneni kurumareteiru
被懷抱在你的胸膛中


ずっと ずっと そばにいて

zutto  zutto sobani ite
永遠 永遠 陪著我

 

大好きなきみを 見つめてたい

daisukina kimiwo mitsumetetai

我想深深看著最愛的你

 

Snowflake きみの暖もりは 

Snowflake  kimino nukumoriwa

Snowflake 你的溫暖


冬の贈り物 ほら 雪だよ

fuyuno okurimono hora yukidayo
是冬天的禮物 你瞧 下雪了


どこかで辛いことや 淋しさに ぶつかっても

dokokade tsuraikotoya sabishisani butsukattemo

即使碰到了難過的事情 與寂寞遭遇


きみ想うこの気持ちに 正直でいると誓うよ
kimiomou konokimochini
 
shoujikide irutochikauyo
想你的這份心情 我發誓將永遠誠實面對


メゲるとこれ聴けよって 貸してくれたCD

megeruto korekikeyotte kashite kureta CD wa

當我沮喪的時候 你借我叫我聽聽看的 CD

きみがくれた 歌のラヴレター
kimigakureta
 
utano ravureta
是你給我的一封 歌的情書

ずっと ずっと 言いたくて

zutto  zutto iitakute

一直 一直 想告訴你


付きあってくれて ねぇ ありがとう

tsukiatte kurete nee arigatou

謝謝你願意陪伴我


もっと 好きなヒト強く  抱きしめなさいと 雪は降るの

motto sukina hitotsuyoku  dakishimenasaito yukiwa furuno
雪在飄落 叫人把心愛的人  更緊緊地擁抱懷中


贈り物を探しながら 結ぶはずのない気持ちが

okurimonowo sagashinagara musubuhazunonai kimochiga

一面尋覓著禮物 一面感受著  原本不可能結合的兩顆心


結びあえたことの不思議 感じてた 

musubiaeta kotonofushigi kanjiteta

彼此結合的不可思議


ずっと ずっと そばにいて

zutto zutto sobaniite

永遠 永遠 陪著我


同じ夢さがす 旅をしたい

onajiyumesagasu  tabiwoshitai

踏上旅途尋找同樣的夢


Snowflake
 空が 街角に

Snowflake soraga machikadoni

Snowflake 天空 在街角


白い息を吐く ほら 雪だよ

shiroi ikiwohaku hora yukidayo

吐著白色的氣息 你瞧 下雪了

The white white snow's coming tonight
Make a wish upon your kiss


( 休閒生活音樂 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sorrow123&aid=10586015

 回應文章

其正
等級:8
留言加入好友
2014/01/22 21:49
冬日情歌.
沙羅(さら)(sorrow123) 於 2014-01-26 18:47 回覆:
Fox oh ya是的!其實就是耶誕情歌~