字體:小 中 大 | |
|
|
2013/03/20 10:09:23瀏覽97|回應0|推薦2 | |
那條長長又蜿蜒的路
一直引領到你的門口 永不消失 我曾見過那條路 它永遠引領我從這 指引到你的門口 那風雨交加的夜晚 雨沖走了一切
只留下一池的淚水
終日的哭泣
為何要讓我站在這
讓我知道去處
我經常是孤獨的
我也經常哭泣
而你不會知道
我曾嚐試過許多方法
但是他們又將我帶回
到這條長和蜿蜒的路
你讓我獨自站在這
很久很久以前
別讓我在這裡等待
引領我到你的門口
The long and winding road
that leads to your door
will never disappear
I've seen that road before It always leads me here Lead me to your door The wild and windy night that the rain washed away Has left a pool of tears crying for the day Why leave me standing here let me know the way Many times I've been alone and many times I've cried Any way you'll never know the many ways I've tried But still they lead me back to the long winding road You left me standing here a long long time ago Don't leave me waiting here lead me to your door But still they lead me back to the long winding road You left me standing here a long long time ago Don't leave me waiting here lead me to your door 附記:這首曲子是Beatles 的名曲之一,由成員之一的Paul McCartney所作,於1970的六月發行,我也是那時自大學畢業。畢業後隨即服役加入陸軍部隊,部隊常有訓練和演習,三天兩夜在山裡行走時,常會想起這首曲子,因那時走在山區裡的路常是「長又蜿蜒」的細石子路。中文由曾渙釗試譯。
|
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |