網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
夫婦絆 (めおときずな) - (夫婦羈絆) - 鳥羽一郎(とばいちろう)
2013/10/15 12:10:28瀏覽1717|回應0|推薦0
 
 
 
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌(歌詞+)

 

夫婦絆 (めおときずな)

(夫婦) 日語演歌+(中譯)  2011112平成23年)

鳥羽一郎とばいちろう作詞:祝部禧丸 作曲:蔦将包 

(1)
息子二人と 愛する妻と  被兩個兒子和所愛的妻子
かわいい孫に 囲まれて  及可愛的孫子圍著
春は日吉の 花渡り  在春天是日日盛開的花季
家族肩よせ これたのも  家族能併肩渡過苦境到今日
妻の支えが あればこそ  是有了妻子的支撐
酒を飲むなと酒を飲むなと 妻の声  不要喝酒!不要喝酒!妻子在叫著

(セリフ)
よう今日までついて来てくれたなあ  真不簡單,能夠跟我生活到現在
おまえという港がなかったら  幸虧有了叫做港口的你,否則

真誠丸は座礁する  我們的船「真誠丸」會觸礁 
とこやった。おおきに、おおきにやで  謝謝你!真謝謝你!

(2)
親父(おやじ)みたいな あの酒呑みに  像父親一樣的酒鬼
どうしてなった この俺も  我也變成酒鬼
悪い酒だと 知りつつも  明知酒不好
弱い男の 茶碗酒  還是享受男人的茶碗酒
あいそつかされ 嫌がられ  被嫌棄,被討厭
酒を飲むなと 酒を飲むなと 妻の声  不要喝酒!不要喝酒!妻子在叫著
(セリフ)
あんたの体は 家族の命やで  你的健康是家族的命啊!
これからも、  從此之後

おばあちゃんの知恵をかりて、  借了祖母的好頭腦
みんなで頑張っていこうな  家族一起努力吧!

さぁ真誠丸の船出や  來呀!「真誠丸」要出航了
(3)
押しのひとすじ 後へは引けぬ  只有向前進,不能往後退
仕事に生きる 鬼となる  要作工作狂
俺も男の 意地がある  男人有男人的立場
負けてたまるか 真誠(まこと)  才不輸真誠之道矣!
願いかなわせ 日枝(ひえ)の神  讓我達成我的願望吧!
酒を飲むなと 酒を飲むなと 妻の声  不要喝酒!不要喝酒!妻子在叫著

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇