網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
未練の波止場 (みれんのはとば) - (依依難捨的碼頭) - 松山恵子(まつやまけいこ)
2013/10/14 20:55:04瀏覽2341|回應0|推薦0
 
_
 
_
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+) 

未練の波止場 (みれんのはとば)

(依依難捨的碼頭) 日語演歌+(中譯)  

松山恵子(まつやまけいこ)作詩:松井由利夫  作曲:水時冨士夫もし

(1)
          
わたし   お も
もしも私が 重荷になったらいいの 假若我變成你的重擔
す       うら
捨てても恨みはしない 就丟棄我好了,我不會心懷怨恨
  ねが      ねが
お願い お願い 但求求你,求求你
つ     い            ふね
連れて行ってよ この船で 帶我一起搭此船班而離開吧!
      きり  な         みれん   はとば
ああ 霧が泣かせる 未練の波止場 啊啊!令人傷心泣絕的迷霧,依依難捨的碼頭
(2)
      みなと はな     おんな おんな
たとえ港の花でも 女は女 即使譬如是港口的花朵,女人還是女人
うそ    な
嘘では泣いたりしない 我不會因為謊言而哭泣
  ねが      ねが
お願い お願い 所以求求你,求求你

ひとりぼっちに させないで 別扔下我讓我孤單一人
       かぜ   な        みれん   はとば
ああ 風が泣かせる 未練の波止場 啊啊!令人傷心泣絕的冷風,依依難捨的碼頭
(3)
       い          わたし         き
なんと云わりょと 私はあきらめ切れぬ  不管說什麼,我都不會死心

                        はな
あなたを離しはしない 不會讓你離開
  なが      なが
お願い お願い 所以求求你,求求你
ふね   の         つ
船に乗せてよ 連れてって 搭乘這艘船,帶我一起走吧!
      ど ら   な         みれん  はとば
ああ ドラが泣かせる 未練の波止場  啊啊!令人傷心泣絕的銅鑼聲,依依難捨的碼頭

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇