字體:小 中 大 | |
|
|
2013/10/12 21:05:21瀏覽4275|回應0|推薦0 | |
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌(歌詞+中譯)
骨から泣きたい雪子です (ほねからなきたいゆきこです) (想盡情哭泣的雪子) 日語演歌+(中譯) 発売日 -2005年7月21日(平成17年) アローナイツ(あろうないつ)作詞:新本創子 作曲:杉本眞人 (1) いちど あい もう一度あたしを 愛してほしい 希望你再一次愛我 おとこ 男ごころは もどらない 男人的心不會再回頭 よる の よ 夜のすすき野 酔いつぶれ 在深夜的酒店街爛醉如泥 しんじゅいろ ゆき な 真珠色した 雪に泣く 為什麼折磨如珍珠般白雪 おんな 女をなぜに いじめるの 哭泣的女人? ほね な ほね な ゆきこ 骨から泣きたい 骨から泣きたい 雪子です 想盡情哭 想盡情哭泣的雪子 (2) いっしょ かよ 一緒になろうと 通ってくれた 你說想要跟我在一起,而每日蒞臨小店 あま ことば しん 甘い言葉を 信じたの 我就相信你的甜言蜜語 こお ろ じ あか 凍りつくよな 路地灯り 像要冰凍住的後巷路燈 あか と き 赤いネオンの 止まり木で 在酒店的高腳椅上 そらに ひと かた 空似の人に 肩よせて 依偎著樣貌相似的人的肩膀 ほね な ほね な ゆきこ 骨から泣きたい 骨から泣きたい雪子です 想盡情哭泣,想盡情哭泣的雪子 (3) つ し す 尽くして死にたい あたしを捨てて 想盡力服侍後一死了之,被你拋棄 だれ しあわ 誰にあげるの 幸せを 我以後要將幸福給誰呢? ひとり あなた一人に あまえたい 我想只對你一個人撒嬌 みれん がわ 未練さびしい うわさ川 依戀難捨寂寞不已的流言川 おんな 女をなぜに だますのよ 為什麼要欺騙女人? ほれ な ほれ な ゆきこ 骨から泣きたい 骨から泣きたい雪子です 想盡情哭泣,想盡情哭泣的雪子 願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
|
|
( 興趣嗜好|收藏 ) |