網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
氷雨 (ひさめ) - (冰雨) - 佳山明生(かやまあきお)
2013/10/10 21:42:15瀏覽7120|回應0|推薦0
___
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+) 
 

氷雨 (ひさめ)

(冰雨) 日語演歌+(中譯)  197712月(昭和52年)

佳山明生(かやまあきお)作詞:とまりれん 作曲:とまりれん

(1)

の       くだ       すこ

飲ませて 下さい もう少し  請讓我喝,再一些些
こんや  かえ     かえ

今夜は帰らない 帰りたくない  今夜不回家,不想回家
だれ ま    い        へや

誰が待つと言うの あの部屋で  是誰說在那房間有人在等待
だれ        いま

そうよ誰もいないわ 今では  是啊!現在根本就沒有人
うた      くた       うた

唄わないで下さい その歌は  請不要唱那首歌
わか      ひと  おも  だ

別れたあの人を 想い出すから  因為會想起已分手的那個人
の         なみだ

飲めばやけに 涙もろくなる  一喝就特別觸感傷情淚水滑落下來

あたしゆる    くた

こんな 許して 下さい  請原諒這樣的我吧!

そと ふゆ あめ

外は冬の雨まだやまぬ  外頭是緜緜不停的冬天寒雨
むね  ぬ

この胸を濡らすように  彷彿會浸濕我心裡一般
かさ

傘がないわけじゃないけれど  並非沒有雨傘
かえ

帰りたくない  只是不想回家
     よ  ほど  の

もっと酔う程に飲んで  想喝得更醉一點
ひと   わす

あの人を 忘れたいから  為了想忘了那個人
(2)
あたし す       ひと

私を捨てた あの人を  即使怨恨那個狠心拋棄我的人
いまさら        しかた

今更くやんでも 仕方ないけど  也是無可奈何
みれ       け         よる

未練ごころ消せぬ こんな夜  這樣的夜裡無法消除心裡的依戀
おんな    の   さけ わび

女ひとり飲む酒 侘しい  女人獨自喝酒痛苦不已
よ                な

酔ってなんかいないわ 泣いてない  既沒有喝醉也沒有哭
けむ  め

タバコの煙り 目にしみただけなの  只有被香煙的煙霧嗆痛眼睛而已
あたし よ       い   かえ

 私 酔えば 家に帰ります  我喝醉的話就會回家
 
しんぱい

あなたそんな 心配しないで  所以你不用擔心

そと ふゆ  あめ

外は冬の雨まだやまぬ  外頭是緜緜不停的冬天寒雨
むね  ぬ

この胸を濡らすように  彷彿會浸濕我心裡一般
かさ

傘がないわけじゃないけれど  並非沒有雨傘
かえ

帰りたくない  只是不想回家
     よ  ほど  の

もっと酔う程に飲んで  想喝得更醉一點
ひと   わす

あの人を 忘れたいから  為了想忘了那個人

 

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon 

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇