字體:小 中 大 | |
|
|
2013/10/04 12:25:59瀏覽1107|回應0|推薦0 | |
三味線姉妹 (しゃみせんきょうだい) (彈奏三味線琴走唱的姊妹) 日語演歌+(中譯) 発売日 -1959年11月15日(昭和34年) こまどり姉妹(こまどりしまい)作詞:遠藤実 作曲:遠藤実 (1) ねい しゃみせん お姉さんのつまびく 三味線に 配合姐姐彈撥的三味線琴 うた きょう い 唄ってあわせて 今日も行く 唱著歌,今日再度前往走唱 こんばん こんばん 今晩は 今晩は 晚安!晚安! うらまちやたい な じ ま 裏町屋台は お馴染みさんが待ってるね 後街的飲酒小攤子,都是熟客在等著我們喔! つらくても つらくても 姊妹倆走唱,即使心酸、難過 きょうだい なが なみだ 姉妹 流しは 涙をみせぬ 不會在人前流眼淚 (2) つき くもま かお だ お月さんも雲間に 顔を出す 連月亮也從雲隙露出臉來 いもうと めいちょうし かわいい妹の 名調子 我可愛妹妹的拿手歌 こんばん こんばん 今晩は 今晩は 晚安!晚安! てん つる しゃん ねじめをあわせて テンツルシャンとゆくんだよ 調整三弦音色,開始彈出好的聲音 はな さ ひ 花の咲く その日まで 直到開花結果的那一天,姊妹倆走唱 きょうだい なが なみだ 姉妹 流しは 涙をみせぬ 不會在人前流眼淚 (3) はつこい あま し 初恋の甘さも 知らぬのに 連初戀的甜蜜感覺都不知道 こい うた せつない恋の 唄ばかり 唱的卻都是一些悲傷的情歌 こんばん こんばん 今晩は 今晩は 晚安!晚安! み よ のれんをくぐって えくぼを見せて呼びかける 穿過門簾,露出微笑的酒渦 つらくても つらくても 向客人打招呼。姊妹倆走唱 きょうだい なが なみだ 姉妹 流しは 涙をみせぬ 即使心酸、難過,不會在人前流眼淚
|
|
( 興趣嗜好|收藏 ) |