網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
最北かもめ (さいほくかもめ) - (最北方的海鳥)– 夏木綾子(なつきあやこ)
2013/10/02 16:09:52瀏覽266|回應0|推薦0

 

 
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌(歌詞+) 

北かもめ (さいほくかもめ)

(最北方的海鳥) 日語演歌+(中譯)  発売日 - 2009325(平成21)

 夏木綾子(なつきあやこ)作詩:瀬戸内かおる 作曲:岸本健介

(1) 

沖に向って 小石を投げりゃ  將小石子投向海面上
憎さ恋しさ 寄せくる波よ   恨啊!愛啊!全丟給湧上來的浪潮
遠い島影 消えゆく船を   無法追上越行越遠消逝的
追って行けない もどかしさ  船隻和遠方島嶼的影子
帰ってよ 帰ってよ 最北かもめ  歸來啊!歸來啊!最北方的海鳥
(2)
鉛色した さいはて港   灰沉沉的天空,最盡頭的港口
海に沈める 添えない恋よ  沉入海底,無法相隨的戀情啊!
別れ桟橋 冷たい雨が   離別的桟橋上冷冷的雨
雨がいつしか 雪になる   雨水遲早會化作冰雪
帰ってよ 帰ってよ 最北かもめ  歸來啊!歸來啊!最北方的海鳥
(3)
泣いてみたって 帰らぬ恋を   讓人想起逝去的戀情
思い出させる 波また波よ   再試著哭泣的話,浪潮還是浪潮啊!
春は名ばかり 私の胸は   在我的心中,春天只是個名稱而已
冬を越せない 冬どまり   無法渡過寒冬,於寒冬嘎然而止
帰ってよ 帰ってよ 最北かもめ   歸來啊!歸來啊!最北方的海鳥

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇