網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
気まぐれ雨 (きまぐれあめ) - (反反覆覆的雨水) - 内山田洋とクール・ファイブ
2013/09/27 10:18:40瀏覽1227|回應0|推薦0

 
 
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+)
 
気まぐれ雨 (きまぐれあめ)

(反反覆覆的雨水) 日語演歌+(中譯)  1976年2月5日(昭和51年)

内山田洋とクール・ファイブうちやまだひろしとクール・ファイブ)作詩:斉藤保    作曲:吉田佐    

(1)

あめ   ほどう    ふたり

雨の 舗道に 二人を  在霓虹燈的前方映照

うつ                    さき

映した ネオンの その 先は  雨中於石鋪道路的兩人

          ゆ

どこ  くのか  往何處行去呢?

                  たび

あても あても ない旅 なのか  漫無漫無目地的飄浪嗎?

も                  とも

燃える 心の あかり 燈して  熱情洋溢,心中燈火明亮

                           まち

はてしない はてしない あの 街で  在無止境的那街道上

い     い       こい

生きて行きたい 恋なのに  想用一生追求的戀情,然而

     き        あめ

ああ 気まぐれ 雨  啊啊!反反覆覆的雨水

あめ   きょう     ふ

雨が 今日も 降る  今日也是飄落著

(2)

         かぜ    ふ

つめたい 風に 吹かれて  吹著冷冷的風

ある                さき

歩きつづける その 先は  不斷地行走著,在此之前

          ゆ

どこ  行くのか  往何處行去呢?

                  たび

あても あても ない旅 なのか  漫無漫無目地的飄浪嗎?

こころ  おく

心の 奥の さみしさに  內心深處竟是這般孤寂

よ          よ               まち

酔いしれて 酔いしれて あの 街へ  醉酒,醉酒往那街道行去

に     い       こい

逃げて行きたい 恋なのに  想自苦戀中逃出,然而

      き       あめ

ああ 気まぐれ 雨  啊啊!反反覆覆的雨水

あめ   きょう     ふ

雨が 今日も 降る  今日也是飄落著

(3)

ぬ      こ  と     み

濡れた コートに 身を よせ  委身於浸濕的外套

         ふたり          さき

たたずむ 二人の その 先は  兩人佇立的前方是

          ゆ

どこ  行くのか  往何處行去呢?

                  たび

あても あても ない旅 なのか  漫無漫無目地的飄浪嗎?

にし   ひがし  いまさら い

西と 東に 今更 行けぬ  不論東或西,現在再也無法行走下去

                        まち

さだめなら さだめなら あの 街で  若命運如此,在那街道上

       し        こい

いっそ 死にたい 恋なのに  倒不如一死了之的戀情,然而

     き       あめ

ああ 気まぐれ 雨  啊啊!反反覆覆的雨水

あめ   きょう     ふ

雨が 今日も 降る  今日也是飄落著

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇