網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
君といつまでも(きみといつまでも) - (與你天長地久) - 加山雄三(かやまゆうぞう)
2013/09/26 19:54:20瀏覽4591|回應0|推薦0

 

 阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+)

君といつまでも (きみといつまでも)

(與你天長地久) 日語演歌+(中譯)  1965年12月5日 (昭和40年)

加山雄三(かやまゆうぞう)作詩:岩谷時子 作曲:弾厚作  

(1)

ふたりを夕やみが  兩人於暮色                      

つつむ この窓辺に  籠照的窗邊
あしたも すばらしい  明日應該也會是美好

しあわせがくるだろう  幸福的日子吧!
君のひとみは  你的眼眸和

星とかがやき  星星一般光輝耀目
恋する この胸は  有著戀愛的心情如

炎と燃えている  火一般熊熊燃燒著
大空そめてゆく  儘管滿天紅霞

夕陽いろあせても  夕陽餘暉已褪了顏色
ふたりの心は  兩人的心卻是

変らない いつまでも  天長地久,永不改變
(セリフ)  (口白)

「幸せだなァ  實在是幸福啊! 

僕は君と いるときが 一番 幸せなんだ  與你共渡的時光是最幸福的事
僕は 死ぬまで 君を さないぞ  直至海枯石爛,都不會讓你離開  

、いいだろ」  這樣好吧!
(2)

君はそよかぜに   你的秀髮順著微風

髪を梳かせて  梳理著
やさしく この僕の   請溫柔地充當

しとねにしておくれ  我的褥墊
今宵も日がくれて   今夜也是黃昏暮色

時は去りゆくとも  即使時光消逝無蹤
ふたりの想いは   兩人的心思

変らない いつまでも  天長地久,永不改變

 

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

 

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇