網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
北の鴎唄 (きたのかもめうた) - (北方海鷗高歌) - 鳥羽一郎(とばいちろう)
2013/09/25 17:41:59瀏覽541|回應0|推薦1

阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+)   

 

(北方海鷗高歌) 日語演歌+(中譯)  1989521日(平成元年

鳥羽一郎とばいちろう作詞 里村龍一 作曲 杉本真人

(1)

山背が吠えれば こころも時化る  當東風在怒吼時,心情也會鬱悶不已
今夜はお前と 朝まで酒づかり  今晚與你喝酒直到天明
荒くれ海にはョー船もなく  狂風暴雨的海面上無一船隻
カモメが凍えてョー鳴くばかり  海鷗因凍冷而鳴啼著
やん衆の港は  年青漁夫聚集的港口
浜の女が情けの炎を燃やす  多情海邊女人正熱情的燃燒著
ヤーレンソーラン 飲み明かせ  連梭蘭,喝個通宵
明日は別れる お前でも  即使明日也要離開你
今夜はどっぷり 惚れてやる  今晚也是要滿滿地愛你
(2)
出たとこ勝負の 男の海は  一決勝負的男人海上
命も宝も オンボロ船まかせ  性命和寶物皆繫於破爛不堪的漁船上
情けをかければョー辛くなる  一掛念情感,就會感到痛苦不已
未練は波間にョー捨てて行け  在依依難捨的波浪裡,將其拋開而航行
やん衆のこころは  年青漁夫的心情
陸のカッパとひと味違うだろ  應該和陸地上的年青人不一樣吧!
ヤーレンソーラン 風よ吹け  連梭蘭,風啊!吹吧!
荒らくれ権蔵の深なさけ  粗暴男子権蔵的柔情
今夜はびっしり みせてやる  今晚要讓你看個夠

 

ヤーレンソーラン 海よ哭け  連梭蘭,海啊!哭吧!
最初で最後の 夜だから  從頭到尾整個夜晚
今夜はぎっちり 抱いてやる  今晚要緊緊地抱住你

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=simonjeng&aid=8694633