字體:小 中 大 | |
|
|
2013/09/25 12:49:28瀏覽2899|回應0|推薦0 | |
岸壁の母 (がんぺきのはは) (碼頭上的慈母) 日語演歌+(中譯) 1954年9月(昭和29年) 菊池章子(きくちあきこ)作詩:藤田まさと 作曲:平川浪竜 (1) 母は来ました 今日も来た 母親來到,今天也來到 又引揚船が帰って来たに 又是海外撤回的船隻歸來 呼んで下さい おがみます 請讓他呼喚我!神啊! あれから十年… 自那時起已有十年 雪と風のシベリアは寒いじゃろう 風雪的西伯利亞很寒冷吧! つらかったじゃろうと命の限り抱きしめて 很艱苦吧!希望有生之年 この肌で温めてやりたい… 能緊緊抱住他,溫暖他的肌膚 その日の来るまで死にはせん 在那日來臨為止,我不能死 いつまでも待っている… 等候直至海枯石爛 (3) 神様だけが 知っている 唯有神明明瞭 流れる雲より 風よりも 較之流雲,較之寒風 つらいさだめの つらいさだめの 更淒慘的命運,更淒慘的命運 杖ひとつ 僅有拐杖陪著我 (セリフ) ああ風よ、心あらば伝えてよ 啊啊!風啊!如果你有憐憫之心 愛し子待ちて今日も又、 就請代為傳送啊!等待愛子,今日又是 どとう砕くる岸壁に立つ母の姿を… 在怒濤拍碎的碼頭上佇立著慈母的身影…
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
|
|
( 興趣嗜好|收藏 ) |