網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
女のかがり火 (おんなのかがりひ) (女人的篝火)-大月みやこ(おおつきみやこ)
2013/09/21 18:32:41瀏覽502|回應0|推薦0

 

 
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/(歌詞+)

 

のかがり火 (おんなのかがりひ)

(女人的篝火) 日語演歌+(中譯)  発売日 -2013年3月27日(平成25年)

 大月みやこ(おおつきみやこ)作詞:喜多條忠 作曲:大沢浄二           

(1)

おんななら おんななら   若為女人,若為女人

ひ    こころ  おくそこ

秘めた心の 奥底に   隱藏在內心深處

あお        ひ  かく

青い かがり火 隠してる   藏著青澀的篝火

           ひまつ    くらまやま

あれは火祭り 鞍馬山   那就是鞍馬山火的祭典

ほほ なみだ       すじ

頬の涙の ひと筋に   臉頰上一行淚水

もど  みち    もど  みち    こい

戻る道ない 戻る道ない 恋でした   已無歸途,已無歸途的戀情

(2)

おんなには おんなには   對女人而言是,對女人而言是

な    わす

泣いて忘れた はずなのに   應該是哭泣而忘掉,然而

き           ひ  も

消えぬ かがり火 燃えてます   無法熄滅的篝火,還是熊熊燃燒著

      う  か     ながらがわ

あれは鵜飼いの 長良川   那就是以鸕鶿捕魚的長良川

ゆ    ほのお  かわ やみ

揺れる炎と 川の闇   搖晃的火燄和黑暗的河面

      わか          わか     こい

つらい別れの つらい別れの 恋でした   痛苦分手,痛苦分手的戀情

(3)

おんなです おんなです   是女人,是女人

とお  おもかげ     ひと

遠い面影 あの人が   遙遠身影的那個人

ふ           ひ

浮かぶ かがり火 みつめます   凝視著浮現出的篝火

あ き  やまじま   いつくしま

安芸の宮島  厳島   安芸的宮島和厳島

あか  とりい

赤い鳥居と さざなみに   紅色的神社牌坊和細微的水波

ゆめ  あず     ゆめ  あず    こい

夢を預けた 夢を預けた 恋でした  寄放夢的,寄放夢的戀情

 

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇