字體:小 中 大 | |
|
|
2013/09/15 22:05:59瀏覽6281|回應0|推薦0 | |
〜阿擂西蒙あれしもんAresimon〜日語演歌/(歌詞+中譯) 雨の永東橋 (あめのよんどんきよ) (雨中的永東橋) 日語演歌+(中譯) 1989年2月10日(平成元年) 大川栄策(おおかわえいさく)作詩:たかたかし 作曲:南国人 (1) あめ ヨンドンキヨ おも で 雨の永東橋は 思い出ばかり 回憶裡只有雨中的永東橋 かさ ひと 傘をさしだす 人もない 幫我撐傘的人,一個也沒有 こころ 心がわりは つらいけど 對你的變心感到痛苦,不過 わす おんな 忘れられない 女がひとり 還是無法忘記你,女人獨自一人 くつおと お あなたの靴音 追いかける 不斷追著你的鞋音 ミリョン ミリョン ミリョン あめ 未練 未練 未練… 雨がふる 依依不捨、依依不捨、依依不捨…雨飄落著 (2) あめ ヨンドンキヨ うわさ 雨の永東橋は 噂もぬれる 傳聞也浸濕,雨中的永東橋 さけ ぐ ら す のこ べに 酒のグラスに 残り紅 玻璃酒杯殘留的口紅 な ひ きず 泣いたあの日の傷あとが 哭泣著那一日留下的傷痕 よ せ 酔えばせつなく わかれを責める 如果醉了,責備痛苦的離別 しん あなたを信じて つくしたわ 我深信著你,全部奉獻予你 ミリョン ミリョン ミリョン あめ 未練 未練 未練… 雨がふる 依依不捨、依依不捨、依依不捨…雨飄落著 (3) あめ ヨンドンキヨ なが あか 雨の永東橋に 流れる灯り 流動的燈光,雨中的永東橋 こい なが き 恋も流れて 消えてゆく 戀情也流動著逐漸消逝 つかみきれない しあわせに 我抓不住這幸福 かた いき おんな 肩でため息 女がひとり 女人獨自一人,在肩上嘆氣 あ あなたに逢いたい すがりたい 想和你見面,想依偎著你 ミリョン ミリョン ミリョン あめ 未練 未練 未練… 雨がふる 依依不捨、依依不捨、依依不捨…雨飄落著
願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
|
|
( 興趣嗜好|收藏 ) |