網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
あんた (親愛的你) 千昌夫
2013/09/14 11:23:20瀏覽1080|回應0|推薦0

  

 
阿擂西蒙あれしもんAresimon日語演歌/西洋歌曲(歌詞+)

あんた

(親愛的你) 日語演歌+(中譯)    1985(昭和60)

唄:千昌夫作詞:吉幾三 作曲:吉幾三

(1)

           いっぱい    の   さけ
コップ一杯 飲む酒も  已經喝了一杯酒

                     さび       きょう   さけ
なぜか淋しい 今日の酒  為何今天的酒有點寂寞

そと  つめ     あめ    
外は冷たい  雨が降る  外面下着冰冷的雨

の      の         かな
飲めば飲むほど 哀しくなるわ  酒是愈喝愈悲傷

なみだなが           なか
涙流れる グラスの中に  眼淚掉進酒杯

わる  わたし  しか
悪い私を 叱ってあんた  親愛的責備吧 都是我不好

             
どこへ行ったのよ  你到底上哪兒去了呢?

もど
戻ってきてよ ねェあんた  親愛的 你回來吧!

(2)

わか               つよ
別れましょうと 強がりを  「分手吧」我沒打算


言ったつもりじゃ なかったわ  說出這麼逞強的話呀!

ぬ        かえ       あめ  まち
濡れて帰るわ 雨の街   我要在下雨的街道淋著雨回家

よわ  わたし   つめ      あめ
弱い私に  冷たい雨が   冰冷的雨打在柔弱的我

おと                
音もたてずに ただ降りしきる  雨無聲無息只是不斷地下下來

                     しか     わたし
もっと叱って 私をもっと  再責備吧更加責備我吧

             
どこへ行ったのよ   你到底上哪兒去了呢?

もど      
戻って来てよ ねぇあんた   親愛的 請你回來吧!

(3)

ねむ           ひとり
眠りたくない  一人では   不想一個人睡

かえ            ひとり
帰りたくない  一人では   也不想一個人回家

わたしわる    ば か
私悪いわ 馬鹿でした   是我不好我很笨

かさ                  よふ      まち
傘もささずに 夜更けの街を   深夜街上走連雨傘都不拿

あめ          あさ
雨よつつんで 朝までずっと  雨啊淋我 直到明晨

よ           よ           こんや   さけ
酔うに酔えない 今夜の酒は   今夜的酒想喝醉都醉不了

             
どこへ行ったのよ   你到底上哪兒去了呢?

もど          
戻って来てよ ねぇあんた   親愛的 請你回來吧!

願慈悲的諸佛菩薩﹑仁慈的耶穌基督護持你
阿擂西蒙あれしもんAresimon

 

 

( 興趣嗜好收藏 )
列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇