網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
大便知多少?
2008/12/08 13:39:48瀏覽1084|回應0|推薦3

久違了!!英小姐已經將近一個月沒有上來更新部落格文章了(經濟不景氣,賺錢溫飽肚子卡要緊),感謝大家的支持與愛護,以後會每日定期更新的。12月第一篇文章,英小姐想和大家談談「大便」(請勿將大便純粹視為不雅字詞,大便畢竟也是有生命的!)話說,feces(糞便)源自拉丁文,較粗俗的用法有:shit、crap,較可愛的用法有:poo、poop、dookie、doody、turds、droppings。所以說,鳥大便可以稱為bird droppings。我不幸踩到狗大便=I stepped into dog shit則是比較口語化的說法。 各位有所不知的是,feces contain large amount of energy, often 50% of the original food (糞便的能量約莫是原本食物的百分之50。)難怪很多動物都以「吃大便」維生:Many organisms feed on feces. 英小姐個性緊張,所以高中時代常常便秘(constipation),曾經去照過X光,糞便已經累積到胸腔了也因為英小姐的慘痛經驗,所以要奉勸大家多吃纖維食物(food that contains high fiber),才會健健康康喔
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sexbomb&aid=2455215