網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
艾杏與原虫的對話-5(完)
2007/05/26 09:13:09瀏覽605|回應0|推薦1

2002-06-09 17:56:11原虫

因為有人要我下次留言時自己開話題,所以就照辦囉:)

 

●有關妳說的中陰

這是我個人很喜歡的概念。

說喜歡,是因為就像你說的,我相信臨死前對生命回顧時若有不捨──或者說『遺憾』,

這種複雜的感覺對當事人一定是非常強烈的。甚至到他真正死去的那一剎那間,

當事人都不能從那種感覺中解脫,所以中外自古才都會有所謂的「死不瞑目」。

也才會在各種文化中都出現「地獄」的概念──

當一個人的意識在中止變化的那一剎那﹝死亡﹞,卡在一個永遠遺憾的狀態。

因為能夠支持意識運作的肉體已經死去,對這個不變的最終意識本身來說,

它所沉浸的「遺憾」狀態是永恆的。

 

以上我所說的這些概念也將會出現在我的故事裡,

當然,我們的角色性質不同,表現的方式也會不大一樣:)

 

●有關妳的故事背景

﹝首先,我又看錯字了......「安遠」跟「安達」|||﹞。

先聲明,我高一就出國,之後一直都沒有再接觸中國歷史文化類的材料,

而我課外閱讀的材料,又幾乎都是針對中古時期以前的歐洲。

我對中國歷史其實是沒有深入研究過的。現在談的全憑國中歷史的記憶,

和國小時看楊麗花歌仔戲後殘存的記憶。

 

妳的故事雖然沒有強調歷史背景,但是裡面有一些很明顯指標。

「匈奴」與「漢族」的稱呼,與汗血寶馬的典故,很強烈的暗示漢朝。

但是裡面的事物給我感覺﹝我沒有考察過﹞又多是別的朝代的。例如:

 

一,漢武帝伐大宛時,應該還沒有出現對皇家子弟使用「王爺」稱呼的情形。

民間的王爺一般是神祇的頭銜,或許是隨著時代加上去的。

對王公子弟稱王爺,給我感覺是以明末至清時代為背景的故事題材中的狀況。

 

二,因為我已經看了接續的《落難公主無情郎》,

其中一開始就提到天壇,而天壇是清代落成於北京的﹝沒記錯的話﹞。

可是故事的政治中心好像一直在太原﹝山西?﹞......郡﹝加了這個我就不知道了﹞。

 

三,妳的女性角色都是有名有姓的。這在漢朝好像是很稀罕的事情v_v|||

 

提這些不是要挑毛病。而是要說明因為這樣的組合,

我就自然而然地把這篇故事看成是寫在某種「中國風格的想像背景」在看,

而覺得妳這個具有「情慾」外表的故事,實際上是妳藉提寫女人心路的作品。

所以看了以後,會對妳的女主角的「女性身分」之意義感觸比較深刻。

 

●有關妳的佈局與配角

我覺得很好啊!

比起逼讀者瞬間消化如山的人物背景資料,像妳這樣引人一步步走進複雜的情節,

是更高明的手法。

我很喜歡妳插入胡徐二角的方式。他們的活寶行徑在《偏》的悲劇後半具有平衡作用。

這兩個人在該故事中本來就不是主角,不需要對他們的背景太過著墨。

但是妳讓讀者無形中已對下一篇故事中的主角們建立了蠻正面的第一印象,

讓人在開始讀《落》時,很容易就會因為親切感而與角色產生聯繫。

我認為在抓住讀者的心上,這是很成功的一點呢!

 

●有關強暴

這個是我之前偏離主題了。本來就不是重點,這就不多提啦......

 

●有關「哪有女人理性成這樣」

當然有啊:D

不過我真要解釋,大概又是一大篇。

真的很閒的話,可以讀讀這篇、旁敲側擊一下:

http://www.sd-online.com/big5/ttt2/www1/novels/lyt/yehuo/yehuo26.html

其實有關於『理性』『感性』附加於性別特質上的意義,

一直都在現代兩性自覺類話題中是個固定探討的議題。

說到這我想到:

我那篇「言情」小說到底是在賣什麼藥,說不定等我寫完後都真的沒有人知道@

 

2002-06-09 22:34:47艾杏

小姐…你怎麼還在談我的小說呀!我不是說會被歷史老師罵嗎?我本來是寫安遠王的,寫著寫著就變王爺了呀!是筆誤啦!懶的改了,就用王爺吧!漢朝是有王的,天壇也是我寫出來的,因為講天壇人家比較懂啦!你又圈圈寫的那麼多。

噯….這樣我會有壓力的….

你讓我想起一個朋友,他老叫我幫他看文、評文的,但是我總沒空,忙的要死,你真是適合幫他看文的,忙呀!痛恨那些一直讓我忙的人,想掐死他們,而他們更想掐死我,老說我不認真、腦袋跟人不一樣,好吧!我就認真給他們看,可能會嚇死他們。

回覆…那學你的筆法吧!

 中陰是生死學裡最重要的一個觀念,許多密宗裡的法門講的都是中陰的過程,很期待你的寫法,看看理性的原虫跟感性的艾杏,對中陰的看法及寫法會是如何。

 故事背景對我而言祇是背景而已,不是我小說裡要闡述的重點,我也不想寫歷史故事來砸自己的腳,想無限延伸自己的想像力,不喜歡設限給自己,時代、地點、跟人物大姊妳就放過我吧!真的是會被歷史老師打死的。至於吳萍的名字,ㄟ、女主角總要的名字吧!妳也就太講究了吧!妳又再看落難公主喔…嘻…會讓妳噴飯喔…現在才是好戲上演的時刻呢?妳就拭目以待吧!

 佈局是我寫小說最重要的一課,因為我也很喜歡那種要看到結尾才會知道整本書的意義何在的書,所以在佈局上費了不少功夫,所以當初也是被出版社退稿的原因,不過我是很有骨氣的,不改就是不改,討厭那種只有兩個人愛來愛去的內容,花在配角的時間不少喔!所以現在對於出版呀!

我站在榕樹下喝著茶輕輕的說著:「名利對我如浮雲,」突然一陣閃電擊中,殺殺殺、轉瞬間艾杏成了黑炭人物,哈哈哈…妳看這就是我們兩個人不一樣的地方,妳老是嚴肅的講著第一點、第二點、最重要一點、還有最後一點,妳真的很適合當老師,隨緣吧!不急啦

 有關強暴已經談過,所以不談了。

 我現在發現妳不是理性,妳真的很嗜血,寫個小說都是打打殺殺的,那像女人寫的呀!整篇內容都是強悍不已的女強人,不過在遠古時代的確是女性社會為主,可是主子還是男人呀!女人還得為男人辛苦的打仗,有沒有搞錯呀!

人家喜歡隼跟玖的故事啦!妳跟人家插遠了,不過呢!女人要出頭呀!多少要有個穩當的靠山啦!我支持隼跟玖,妳要給我好好寫呀!

 不過我發覺妳後面的寫法有改變喔!比較口語話了,也多些心情的描述了,不再用蹣塵來寫一堆廢話了,在加油吧!覺得妳進步不少喔!

 妳叫我看的是龍應台那一篇嗎?我怎麼覺得以前有看過呢?老實說,沒什麼感覺,因為我比較喜歡三毛啦!理性跟感性我覺得我們兩個就是代表作了,不信,就請妳的朋友看我們兩個的文章就知道了。

                      落難公主後面開始會有武打的場景出現,妳就看看我的寫法跟你的不同之處吧

2002-06-10 01:04:16原虫

艾杏大姊請放心,妳的小說可以說是談完了:)

圈圈是因為我話多,不這樣圈一圈突顯段落會更讓人頭痛耶......

不過我講的都是歪理,又沒啥耐性。去當老師是要誤人子弟的。

 

至於評文,我是讀了有感覺的文才會想談的。

要不然就變成寫讀書心得報告了,還沒有學分拿v_v

 

我知道妳忙。這次就簡單把這次話題作個總結﹝這次我不用圈圈了﹞,妳看過就好了。

 

用「理性」的外在掩飾「感性」的內在,是目前寫出來的﹝第一章中﹞玖。嗜血﹝那是她不是我﹞算是一種對自我麻木的表現。第一章的目的是以一個感覺較不同的女主角稍微勾勒出故事的背景與人物,所以一直拿她的過理性式嗜血與週遭的互動作文章。

 

不過,說到遠古的女人地位,人家這篇是幻想故事捏~~

雖然是濫用了中國神話,可從頭到尾都沒有提到這是中國喔!

而且我既然強調玖的黑髮,其他人當然就不是黑髮的.......

就像妳對故事背景的處理一樣,羽天是一片想像的大地。這樣我才能大玩各種可能性。

但我也不是盡在瞎掰啦,

以人類文化學來看,原始社會中男尊女卑的狀況並非像今日這樣呢。

文明逐漸走入宗教、文化、道德都只是繁文縟節的模式之後,才變了調。

我看過一位女性人類學者根據研究考察所寫的書,

女戰士這種東西在歐亞大陸許多地方都曾出現過,就連蒙古都曾有她們的足跡喔。

 

我的寫法是一定要改的。之前有些硬得可以撞牆的筆法是生澀,不是理性。

那種東西連我都看不下去,就只好一直重寫到我讀得下去為止。

 

其實之前改了後,塵蹣的那一段還在耶......

不過說到這,實在是太謝謝大姊妳的開導了。

我之前就一直在考慮要重新處理整個第二章。

可是因為我那故事沒什麼人看,我也不知道那裡該怎麼修。

看到妳說「用蹣塵來寫一堆廢話」,就茅塞頓開,把它全刪了。

原先第二章的寫入法,步調與節奏上的確是有問題的。

實在是太感謝妳啦~~>_<~~讓我有刪下去的魄力!

 

我是感性的人啦!我的文章其實也是很感性的......

人家也有在看三毛耶﹝雖然那是近兩年的事﹞。

我媽知道了,還用偷偷摸摸的語氣跟我說:

她以前不敢跟我說,她們那一輩的朋友們都一直覺得我性子跟三毛很像......

奇怪了,為什麼不敢說咧。我真有那麼嗜血嗎?

 

嗜血歸嗜血,光看妳寫的徐大俠一家,就知道妳寫武打是比我精采的。

我武俠小說只看過射雕跟倚天呢^^|||除了情節,招式對我實在沒有什麼吸引力的。

連笑傲江湖都祇是看過那亂改編的電影而已

2002-06-10 22:30:55艾杏

今天有點累,所以只跟你談兩個主題:

一、 我對魔界的看法:天地人之間有一個與人界共處的異次元空間,因為天地被天神及魔鬼分別掌控,所以魔界成了兩個勢力消長的地方,充滿了混亂及扭曲的空間裡,所有的生靈都具有強大的法力,身軀是輕盈的,在三個空間夾縫裡生存不容易被發現,掌管魔界的只有一個主宰:中主,而負責把手魔界四個結界的王尚未產生,中主是由神界派下來的鎮守魔界的人選,因為神界也害怕魔鬼破壞魔界進而攻打神界,而地界也派來惡魔企圖擾亂魔界的秩序,中主為了捍衛魔界開始了尋找四個王的任務….故事開始…

二、 妳根本不像三毛,三毛是個女人中的女人,柔順的外表跟長年溫柔的語氣,感覺上很具親合力,卻行事孤僻與隨興,言語中總帶著一絲絲對人性的感傷,她跟荷西短暫的愛戀總讓人無限唏噓,曾經聽過她的演講,當時荷西還在她身旁,(天呀!我多老了,妳還說自己是嗜血的歐巴桑,那我不就該入土為安了)一臉的幸福與快樂樣,著實令人羨慕,直到荷西的死訊出現後,才讓人感到世事難側於無限遺憾,而三毛除了撒哈拉沙漠可稱為極品外,其在雨季不再來與頃城…等等作品中,似乎已看不到她對生命熱愛的字眼,或許荷西是她寫作的原動力吧!故人已逝,也無從查閱,只是有一個遺憾在心中。

我喜歡三毛,但是絕不會願意走她的路,過於感性,過於感情用事,

所以原虫不像三毛。

妳的小說初期寫的太難懂了,看妳有沒有意思刪掉重寫,既是捏造的魔界,幹嘛要用如此深奧的八股文,考慮看看吧!我累了…今天就談到這裡了

 

妳那關於魔界的想法蠻吸引人的,是故事的好背景喔!

 

關於三毛,說我像她的人不是我自己,是我家親友的媽媽們,針對的是行事跟際遇。到底有多像我也不了啦.....我只知道我在寫作上是刻意將自己訓練得一板一眼﹝寫論說文、報告與商業信函﹞,那是非常不像三毛的:D

2002-06-11 03:25:35原虫

初期指的是第一頁的內容嗎?

那段文言的部分我是不會刪啦。畢竟我在該文後也已經附上一段白話式的註解囉。

 

它一來是一種「視覺效果」與氣氛的工具,看了會更清楚,不看也不會怎麼樣。二來,那算是一種TEST讀者適應力的工具吧?那是很淺的文言,如果連看到那樣的東西都會因為頭痛而不想繼續翻下去,那我也不建議讀者強迫自己去讀接下來的內容

 

畢竟我早就跟台灣的生活脫節了。了解台灣讀者喜歡什麼、想什麼、注重什麼的作者,絕對不會是我。要生產「好看」的作品,台灣寫作圈中或甚至光優秀這裡多的是能寫的人,我覺得我不用、也沒有能耐去分一杯羹。

 

我想提供的是面貌不一樣的東西:)至於它能不能「廣」是其次。畢竟我不是拿這當飯吃的人咩......

 

並不是說我對「大眾化」有意見啦!只是走大眾路線也是一種「專才」,而我自知我所擅長的並不在這裡。寫作反映了個人,既然我喜歡的東西都談不上是大眾,也鮮少接觸台灣的大眾文化,所以我想自己寫的東西不能吸引太多人,是必然的現象吧?

 

也可以說我是寧願蹲在象牙塔裡寫些異世界語言,也不想要求自己作事倍功半的事情啦﹝我就是懶嘛﹞~~~

 

2002.6.12 1748  原虫

雖然有點簡陋,

還是稍微表示了第一章兩位主要角色的長相:)

 

http://www.firechrom.com/ten/chap01/index.htm

2002,6.13  705  艾杏

看過了,很棒喔.

工作忙,又淋了雨,生病了,...真要跟上帝借分身才可以.

看過你修改後的文文了,很好呀!去掉一些無關主題的廢話,好多了.

隼跟玖也太快進洞房了吧!

又是下雨天,我最怕下雨了,得上班了,有空在聊呀!

 

2002.6.12 1748  原虫

看來當我這種遲鈍的笨蛋還是有好處的,

就是怎麼樣都不會感冒-_-|||

 

不過,隼跟玖那段也不是這兩人的第一次了,

( 創作其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sesese93&aid=984499