網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
艾杏與原虫的對話-2
2007/05/22 11:52:07瀏覽646|回應0|推薦1

集結於:20025

美麗的原虫網站:http://www.wretch.cc/blog/hpudding

這一天認識了原虫,開始跟在她在言客裡對話,總覺得跟她討論文學很精采,所以特地去節錄了部分的內容,原本想紀錄下來,留給自己看的。

 

 

2002-05-30 17:08:35艾杏

小說界的經典之作首推金庸.很多作家都以他為指標,但是呢?我看金庸小說裡有很多矛盾點,比方說:令狐沖看見岳靈珊武功大為精進,就想著她是思念他才到華山頂去而發現了秘密.可笑的是,有一個新婚妻子會去思念一個被拋棄的舊情人嗎?我覺得應該是岳大掌門晚上交不出貨來,所以躲到華山頂去才發現的,改篇的影集裡面卻拿這些作文章,其實這些在金庸的筆下也不過是兩行字而已,金庸的小說如果不經改篇會不會失去精彩度呢?我覺得多多少少吧!

可是不得不佩服金庸說故事跟圓故事的功力,我覺得應該是他生活上的經歷太豐富了吧!

還有呀!像任盈盈這樣的奇女子,殺人不流淚的女魔頭,居然會為了一見鍾情的愛上令狐沖,為了他甘願犧牲一切,實在很難想像世上真有這種人嗎?所以金庸筆下的人都充滿了神奇的色彩,個性突出且強烈,性情古怪而多變,讓所有的人看的是又愛又恨,即使劇情充滿了矛盾大家還是愛不釋手.

但是他的小說如果歸到言情類別裡,還真是有點怪怪,因為他小說裡描述最多的就是武學概要.

所以我認為妳的想像力很豐富,可以朝這個方向走..

哈哈...會不會說太多了.

 

2002-05-30 18:17:12原虫

謝謝你~>_<~

你的心得讓我更有繼續掰下去的動力。

只要能讓我掰故事,用寫的用畫的都可以!

我會努力練習、努力掰下去...

 

2002-05-30 18:32:04艾杏

不要給自己壓力,寫一些自己熟知的東西.

有時候一個東西會有兩面的評價的,要學會接受.

比方說黑與白,以光學理論來說顏色只分紅澄黃綠藍靛紫.而白色則是由這七樣調色而成的,所以白色純正嗎?其實黑比白還純正,白色原來是一團混亂而成的.

加油喔!因為今天沒上班,所以才可以跟妳哈拉,我是很少出現的喔,算是緣分吧!

 

2002-06-02 05:30:55艾杏

看過了妳魔法花園,不錯喔,不像是嗜血的歐巴桑寫的喔.

讓我想起一個故事跟妳分享.

男主角是魔鬼是地獄的使者,但是能力尚未覺醒,一但覺醒將成為天地間最強壯的人.具有毀滅世界的能力.

女主角是天使,是自外來世界的柔弱少女,但是她卻擁有毀滅魔鬼的魔法.因此她來到魔鬼的世界.

魔鬼找到她要殺了她,可是下不了手,隨著相處的時間拉長,兩個人反而墬入愛河而不可自拔,宿命究竟會讓她們之間只能生存一人嗎?

魔鬼的能力慢慢覺醒,他將成為嗜血的魔鬼還是創世主.

待續中...

 嗚嗚...這套漫畫書的作者一年只出兩本.

我已經從黑髮等到白髮了.

與妳分享...

 

2002-06-02 06:18:22原虫

冰川京子”來自遠方”中的伊克與茜如嗎?

同好啊~~>_<~~

我從十年前的國中少女看到現在歐巴桑了,還在等那不知道是第10集還是第11集呢!

 

伊克真是帥到讓我噴鼻血啊﹝兩三年沒看了,不知道現在還會不會﹞!倒是對於迷糊型的女主角,我很早就失去耐性了,幸好她很快就把異世界的語言學起來,否則我大概會自己跳起來拿麥克筆把她的部分都塗掉。

 

說到魔法花園與漫畫,讓當初還是少女的我印象最深的就是山口美由紀的“妖精花園”與“魔法花園”。過去有陣子畫的人都是像她筆下的角色一樣,佔了1/2臉的圓圓大眼像彈珠一樣油亮亮的。

 

﹝自首:我第一個畫的漫畫人物是墊板上的小甜甜,第一個連環塗作品是星史小劇場......要不是離開台灣,我早就墜入OTAKU之魔道了吧?﹞

 

2002-06-02 09:15:52艾杏

我也是也...

不過好妳已經不在台灣了,現在的漫畫呀.....

還是苦苦的等來自遠方出來好了...

以前的漫畫都好好看喔...

告訴妳就是因為沒有好書可以看我才自己寫小說的.當初是只想寫給自己看的.看著看著就想給大家看了...

沒有偉大的目標只是想寫而已.

 

2002-06-03 03:55:28原虫魔法花園”前段英文的翻譯

本來要貼在之前討論串的回應中,討論板伺服器程式卻似乎有點問題,文章一直發送不出去。就只好利用發表新主題的方式了:(

 

------------------------

Would you like to stay in my garden for a while?

願意在我的花園裡小憩片刻嗎?

For what I\'ll show you,

我將呈獻 給您

the most unforgettable starry night of mine.

最令我難忘懷的一片星空

 

---------------------------

老實說,我作弊......不是照字面翻而是照我個人的感覺重寫﹝因為原文是我寫的,自然只有我自己最清楚我想要的感覺﹞。

我個人是比較喜歡原來英文裡的意思。

中文則因為個人語言能力極限﹝淚﹞,

沒有把of mine翻出來。

 

The most unforgettable starry night of mine

不管別人怎麼看,這片自己將創造出的「最美星空」對女巫而言都是確實存在的,它只是還沒發生而已。

 

﹝女巫對時間的方向性與時間方向性所代表的意義有女巫專屬的認知。你可以說還沒發生的事情怎麼能算存在,女巫會跟你說因為它具有必然發生性,因此對一個達觀的觀察者來說,這樣的事件為存在。﹞

 

如果寫成了The most unforgettable starry night in my mind,就等於女巫承認自己只是一個具有精神妄想傾向的幻影製造者了。

 

對女巫而言,魔法所創造的既然為「存在」之物,便不是只能在腦裡呈像的「幻影」。而這世界上其他的所有人都可以把這位女巫當成精神妄想者,唯讀這名女巫自己不可以。否則「女巫」與「魔法」便會成為有名無形的標籤。

 

﹝不不不,我不懂形而上那套東西...

 

2002-06-03 11:17:53艾杏

在天地界中間有一座魔法花園,

充滿著美麗而高雅花園裡,

有一個可愛的小公主,

圓圓的臉、捲捲的髮捲、小巧的鼻子、

可愛的模樣讓

天上的天使、地上的精靈、

都深深的喜歡著她、

有一天…

小公主長大了…

她的美麗讓花圃裡的花朵開始凋謝,

小公主祈禱著愛情的到來,

想愛也想被愛..

一天魔杖出現了..

告訴小公主

我屬於妳,而妳也屬於我,

天地間只有我兩人可以相愛,

小公主拿起魔杖開始哭了,

她的淚珠不停的地落在花圃裡,

花圃裡的花朵又開始盛開了。

 

一首小詩送給原虫

不要太緊張,要習慣接受別人的批評與意見,畢竟他們都是妳的觀眾喔!

喜歡原虫筆下堅強的女性,只是沒有一個人生下來就是堅強的,從無知到軟弱到堅強,這種改變的故事最讓人動容.

文章嘛!能感動人的就叫好文章.

 

2002-06-03 13:59:41原虫

艾吉:

 

謝謝妳的小詩:)

 

身為作者,我當然樂於看到讀者的反映。任何批評都是寶貴的意見,提供我日後創作時的參考。

 

柔雅當然是好意。而我之前由於急於交流,忘了先說聲謝謝指教,實在也是魯莽得可以。

 

其實我也承認啦...如果除去作者本人似是而非的意旨來看,她的提議在文句上是比我原來的句子更通暢的。

 

不過作者會寫那段文章,目的就是為了那些似是而非的意旨,所以我之前回應時才會這樣說明。表示她的提議我的確有列入參考,但是衡量之後,還是覺得原來的寫法比較符合我想要表達的意境。當然我不認為我的寫法就是最無懈可擊的,所以我把寫那段文字時背後的想法也寫出來,看看是否能得好以外又能貼切我意的表達方式。

 

我認真寫東西時,因為急著要把想要溝通的東西寫出來,所以不習慣用太多語氣助詞。是不是因為這樣讓人感覺很嚴厲呢?

 

我會注意的>_<

 

至於我筆下的女主角。艾吉覺得她們很堅強嗎?

我怎麼覺得她們都是在逞強而已9_9|||

真的。我真的只是在寫一群偏執女人的固執行徑啊......

其實本來要在回言中寫一些關於寫作的小感,

寫著寫這就又把它寫成一篇新文章了。

艾杏有興趣的話,請移駕至在下的散文區,

見「創作人,你在想什麼?」那篇。

 

那篇語氣有點狂,就不貼在板上了:)

( 創作其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=sesese93&aid=975956