Sally從小就漂亮,出生不到一個月,就從一個皺巴巴的醜小鴨,變成一個五官分明的洋娃娃。我常常倚在她的床邊,出神的望著熟睡的女兒,一看就是半小時。
有人說女兒是父親前世的情人,我深信不疑;只是隨著Sally日漸長大,我的看法開始有了修正,這個情人,可能只是單戀,我的單戀。
女兒很小就有主見。在她還是baby的時候,我們叫她Lily,因為希望她像朵百荷。可是這名字用不到兩年,她上了幼稚園就自己改名叫Sally,她說她想當小公主(Sally原意公主)。
等到她學會用msn,每天高興就找我聊天,只要我叫她寫功課,她立即顯示「忙碌」,雖然我知道她不是在玩線上遊戲,就是在和同學打屁。現在更厲害,她和我同事聊天的時間比我還多,暱稱還寫著「我和爸爸同事很合得來ㄋㄟ」。
記得自己念小學時,暗戀班上一位女同學,到畢業也不敢說出口,這段兒時單戀自然無疾而終。Sally就敢在msn暱稱上公開說喜歡班上的XXX,勇敢說出來,青春無悔。
女兒永遠是別人的情人,我認了。老爸自歎弗如,才小學四年級ㄋㄟ!
最近讀王剛(「月亮背面」長篇,「天下無賊」編劇)新作「英格力士」,裡面一句話令我驚駭莫名又鞭辟入裏:女孩們真怪,她們從小就很複雜,其實她們就沒有真正小過。
這心情,我也有了。
*****
附記:
Sally在學校的合唱團正在練〔屋上的提琴手〕Sunrise,sunset這首歌,裡面的歌詞,正好就是我們這些老爸的心情。
Fiddler on the Roof
Song: Sunrise, Sunset Lyrics
(Tevye)
Is this the little girl I carried?
Is this the little boy at play?
(Golde)
I don't remember growing older
When did they?
(Tevye)
When did she get to be a beauty?
When did he get to be so tall?
(Golde)
Wasn't it yesterday
When they were small?
(Men)
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
(Women)
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears
(Tevye)
What words of wisdom can I give them?
How can I help to ease their way?
(Tevye)
Now they must learn from one another
Day by day
(Perchik)
They look so natural together
(Hodel)
Just like two newlyweds should be
(Perchik & Hodel)
Is there a canopy in store for me?
(All)
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly flow the days
Seedlings turn overnight to sunflowers
Blossoming even as we gaze
Sunrise, sunset
Sunrise, sunset
Swiftly fly the years
One season following another
Laden with happiness and tears