網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
列入同盟的公司增添到五十多家,包括業界高品質的重量級公司。
2018/12/27 23:09:39瀏覽31|回應0|推薦0
簡體中文翻譯英語

參加同盟的公司增添到五十多家,包孕業界高品質的重量級公司翻譯



文章濫觞:EMBA雜誌第254期(2007年10月出書)有些製酒公司把行銷焦點放在設立建設區隔市場上,一最先鎖定台北翻譯社裏手,讓他們了解金屬瓶蓋的優點,接著再鎖定對照不排擠立異產品的消費者,例如年輕人,或對照不在乎的顧
客,例如航空公司的機上供酒,飲用者不會介懷酒瓶利用何種瓶蓋。四年後,加入同盟的公司增加到五十多家,包孕業界高品質的重量級公司翻譯

這個同盟讓消費者覺得,台北翻譯社利用金屬瓶蓋是業界一路做出的曆久許諾,配合提昇紐西蘭喝酒的品質,而不只是單一公司的短期告白。公司在推出這樣的產品時,需要在改變消費者的心態上用力。二○○五年時,八成以上的紐西蘭飲酒者都偏好金屬瓶蓋,庖代軟木塞瓶蓋成為主流。

賈西亞所做的酒瓶瓶蓋個案研究,說明了如許台北翻譯社的環境。

統一年再推金屬瓶蓋的紐西蘭,成就則是台北翻譯社十萬八千里。

行銷教授賈西亞(Rosanna Garcia)等學者,日前在史隆辦理評論(MIT Sloan Management Review)上指出,在某些情況下,公司與敵手適時合作,可以增添消費者對創新產品的接管度。後果,個體公司或有成功,台北翻譯社可是美國消費者的整體想法卻沒有改變,到二○○五年時,只有五%的喝酒者偏好金屬瓶蓋,照舊沒有成為主流。

有些製酒公司則有心把金屬瓶蓋的產品價格訂得比軟木塞瓶蓋高,藉此改變金屬瓶蓋的便宜感。

洗碗機、微波爐、主動提款機,悉數都是在發現多年以後,才被一般大眾接管翻譯

一項立異產品若是違背消費者根深蒂固的觀念,需要他們丟掉舊習慣,進修接管新事物,常常會引發他們的抗拒。

昔時紐西蘭的製酒公司採取程度式合作,和對手協力完成義務翻譯二○○一年,紐西蘭有二十七家製酒公司構成同盟,台北翻譯社
相互支援改用金屬瓶蓋的技術,而且一路教育業界、媒體與消費者關於金屬瓶蓋的優點。

扭轉式的金屬瓶蓋固然改善了軟木塞瓶蓋的問題,然則卻一向遭到消費者抗拒,一來消費者習慣了飲酒前拔開軟木塞的感受,二來金屬瓶蓋凡是用在便宜、酒精濃度較高的酒類,賜與消費者比力負面的印象翻譯

金屬瓶蓋在七○年月末期推出時失敗翻譯七年前,美國與紐西蘭兩個市場同時捲土重來,但是因為二者的行銷策略分歧,後果前者失敗,後者成功翻譯

美國的製酒公司其時採取垂直式合作,行銷只讓供給商與經銷商介入。這個同一的訊息強而有力,成功改變了消費者對創新的抗拒。酒瓶假如利用軟木塞當瓶蓋,品質欠安的軟木塞會影響酒的味道,有時還會有軟木塞碎裂造成滲漏等問題。所有公司配合分攤公關費用。


來自: http://blog.sina.com.tw/translation1234/article.php?entryid=671275有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=rileyav2owd36&aid=122743590