字體:小 中 大 | |
|
|
2012/11/05 02:39:28瀏覽1801|回應2|推薦49 | |
圖片來源: http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010556884 我一向不太喜歡看西班牙語系,也同樣的對於法語系作品有些感冒.理由大概只是他們的敘事方式節奏不太接近我常看的英語系國家的節奏,所以在買下時間裁縫師之前,我著實猶豫了好久,最後是因為要去度假,實在需要帶一本書隨身,否則,總會對著那有可能出現的微小空檔,有種擔心不知該做何事的煩惱!! 時間裁縫師就這樣進了我的行囊,扎實的600頁,就在兩日內我已經看完了!! 嘿!我可是坐飛機出發的,也不過一個小時罷了,我硬是用了兩天,無法停止的看完了這本書,我都懷疑我幹嘛帶本書出門度假了,根本只是換個地方看書罷了! 瑪麗亞.杜埃尼亞斯,英語語言學博士,曾在北美大學任教,或許這是他的敘事結構能夠讓我接受的原因之一!! 而重要的是,這只是她的處女作,但在西班牙已賣出250萬冊,這個數字即使放在全球銷量都是巨大的,何況是放在4000萬人口的西班牙!! 當然,這數字可能還是比不上哈利波特!!當我相信瑪麗亞教授應該不需要在去大學教書了才對!!不過這位美麗的作者目前還是正在西班牙任教!! 看這本書,你需要的只是一杯你最愛的飲料,一個十分確定沒有事情可以做的下午,找個光線好不傷眼的地方,一張好的半躺椅,就在那陽光之下,或是在滴滴雨聲陪伴下,你可以翻開你的第一頁了. 你可能需要一些時間來熟悉她的前50頁,畢竟畢竟,她還是有一點不同與我們往日的結構,有那麼一種回憶往事的漫長與不耐,因為你想趕快進入那種段落中,開始餵給讀者一點一點刺激的地方,一點點懸疑的地方!! 如果你看完整本,其實可以一言以蔽之,這是一個老婦人年老時說當年自己被男人騙的過程,沒有一點懸疑(有啦!) 但,那情節是重點也不是重點,若是讀者飽經小說閱讀的風霜(怪怪的形容詞ㄟ) 你會大概知道這故事的走向,但你卻依舊止不住,那翻頁的衝動,這個西班牙阿信怎麼在大風大浪的革命年代當了間諜,怎麼活過那殘酷的人間? 就如同阿信一般!!對吧,這麼悲苦的人生故事卻還是擋不住你每天轉開電視跟她一起唱感恩的心!!! 就如同”創作大師的不傳之祕”所說的馬克吐溫一樣,他是個騙子,不停宣稱他故事的來源,卻幾經變造,反覆使用,甚至連筆名都是拿別人的!! 但他是個說故事高手,一道菜的材料,他可以炒成各種不同風味,反覆推出,加加一點料,照樣賣錢,沒有誠意嗎? 錯,誠意十足,只要他在跟你述說這個故事時滿懷感恩的心,這一點,讀者可以從作者安排的起陳轉折領會出來,只要有誠意,讀者照樣買單!! 這個西班牙阿信,本來本來,就跟母親一樣,是個裁縫店員工,被即將與一個穩定可靠又真的愛她,老媽又喜歡的男人結婚(這種條件,放眼現在,也不好找) 但就如同許多故事一樣,少女的心,在遇到一個翩翩風度的男人總會起了變化,能言善道,體貼幽默,生命充滿色彩!!那一瞬間總是會點燃少女那火熱的心,她會回頭看,忽然發現過去所甘於的接受的世界是個灰色貧乏的世界!! 故事會,總會以花花色彩的男人總是壞人,總是把你的錢帶走,總是把你留在悲慘的境地! 這是人生的一課!! 總之少女被留在北非的丹吉爾了,身無分文,還欠了飯店一大筆債,還流掉一個小孩!!好心的警長帶她去熟人那邊暫居,是個專搞各種走私的大女人,可憐的大女人,凶悍的也是心軟的大女人 於是少女開始了她的奇幻旅程,就在大女人的提議下,他們開始建立自己的假身分,開始努力的活在這個世界上,也開始不知不覺捲入了自1930年之後,西班牙所歷經的內戰,革命,二戰風暴,而少女也逐漸茁壯,站穩在這個世界上,以她的裁縫師身分走過這個世界不為人知的歷史另一面,以她的針線連結了那些曾經,縫補了那些破碎!! 故事,人人會說,但誰能說得像馬克吐溫一樣雋永人心,銘刻入裡?世界上沒幾個,而瑪麗亞肯定是一個!! 誰說這是必然的,會教英語文學,或是寫作就必定是大作家?看看失控的邏輯課,我們就知道事情不一定都是這樣發展的,但是瑪麗亞卻辦到了!! |
|
( 創作|文學賞析 ) |