網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
新世代的詩人 改編自Charles Bukowski
2009/05/02 00:06:54瀏覽1384|回應0|推薦4

Charles Bukowski 說
再說一次 
這是 Charles Bukowski 說的

現在有很多人  自稱為詩人
但是他們沒有受過訓練  對詩本身沒有感情
野蠻人佔領了城堡  沒有品質 
對內容漠不關心  只要求快速被人接受
這些新詩人  似乎彼此吹捧
只要有一部簡單的打字機(狗註 : 現在是電腦啦)
與幾張紙就可以了 



狗吉拉無邪的風涼想法認為

現代的新詩人其實非常精通...
把原先能夠以一句完整語句表達意念的內容
改為
依詞性 或 標點
拆解成不同段落 或 分成不同行列來表達的方式

這樣才能被大家稱為新世代的詩人喔!!  哈哈哈

其實狗吉拉就像這樣
事實上是因為懶得打註標點 
所以就乾脆以"空格" 或 "分行"  把語句隔開  

但是既然狗吉拉從高中畢業以後 就再也不自認是詩人了 
所以各位也不需大張旗鼓地責怪狗吉拉
那種狗屁不通 卻自成一格 的懶散文本囉 
哈哈哈







---------------------------------------------------------
本系列所有改編的短文
均取材自 "巫士"先生 所譯之中文譯本

"進去, 出來, 結束 / Charles Bukowski著 "
"煮了70年的一鍋東西 / Charles Bukowski 著"

依其通順程度  狗吉拉對各文之改編修詞幅度不一  
平均會改寫約 10% 的語句
請各位明察 並 感謝原譯者
( 創作另類創作 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇