網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
更與何人說
2008/10/03 20:52:31瀏覽1301|回應0|推薦4

柳永,北宋著名詞人,福建崇安人。柳永在經歷官場挫折之後,對仕途心灰意冷,終日流連于歌樓酒肆之中,常為歌妓舞女填詞作曲。柳永的詞雅俗共賞,流傳很廣,甚至傳到當時的西夏,史傳,有井水的地方就能聽到傳唱柳詞,可見流傳之廣。

柳永是宋詞婉約派的代表,他的那首《雨霖鈴》更是為許多人所熟悉和喜愛:

“寒蟬淒切,對長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,流連處,蘭舟催發。執手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里江波,暮靄沉沉楚天闊。

多情自古傷離別,更哪堪,冷落清秋節。今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風殘月。此去經年,應是良辰美景虛設。便縱有千種風情,更與何人說。”

對這首詞,歷代文人學者有過許多賞析和點評,可詞畢竟不同于文,由於字數、押韻等因素的制約,遣詞描寫上難免簡練含蓄,這一方面正是詞富於聯想的韻味所在,另一方面自然會引起不同的解讀。

比如,這首詞中“今宵酒醒何處,楊柳岸,曉風殘月”一句,“酒醒”到底醒的是送行人還是遠行人?“楊柳岸”,到底是送行人所在的地方,還是想像遠行人去到的地方?各執一詞,眾說紛紜。

自己也很喜歡這首詞,試著把它翻成今天的文字,當作業餘的消遣吧——

“這場突如其來的大雨,也許是我生命中的最後一次奇跡,

讓我可以多留住你一會。轉眼,雨收了,天放晴,

蟬叫得更加淒厲,如同我心中的悲鳴。

此時,我整個人已被離愁填得滿滿,苦澀的送別酒又怎能下嚥?

我的不舍因船家的催促而更加強烈,

想到你這一去,越離越遠,消失在浩渺煙波之中,

我心中雖有萬千感慨卻不知如何言表,

只能再一次緊握你手,任淚水滿溢。

在這世上,最讓人傷感的也許莫過於離別了,

更何況是在這樣一個蕭索落寞的秋季。

當我酒醒的時候,又能去到哪裡?

回到送別的原地,柳岸依舊,而你已離去,

只有清冷的晨風和一彎月兒與我為伴。

經此別離,也許我們這輩子再不能相見了,

沒有你的日子,即便良辰美景,對我來說又有什麼樂趣?

     我縱有滿腔的柔情感懷,又能向誰傾訴呢?”

( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=qianyi&aid=2269287