不是肯定熟是? 熟非? 而是談中西文化差異。
我在50 多年前在基督教「福音報」上寫發表一篇文章「討論中國文化與基督教」佔該報全頁。編者寫了很長按語,表示不是基督教正統思想,但可以討論。
你這篇全心靠主的好丈夫論,和人文主義的中國文化有差異。
西方家庭的基本成員,是夫妻和孩子,袓父母是依賴人口。與中國的傳統價值觀,全然不同,在中國袓父母的地位在家庭裏超過妻、子; 但現在中國也西化了。我已老了,我也不強調中國老人的權威文化。但也全不盤接受西化。受尊重必先自愛。
有一首民歌大概是這樣的: 「小紅帽,小紅帽! 母親要吃梨,買了梨,削了皮,高高舉起; 妻子要吃梨,買了梨削了皮,藏在手心裏! 」這說明了中國文化的價值觀。
Why ? 孝父母第一,妻、子其次。
其實道德教育本是逆性的,愛妻子是生物的本能,是順性的,不教而能; 孝父母是逆性的,所以要教。
「利己」是順性的,道德認為是「惡」,不教而能; 且強調「克己復禮」; 「利他」是逆性的,道德認是「善」,強調自我犧牲。
老二姜