網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
笑談時事英語--兩性關係及性教育(3)
2006/06/08 20:05:28瀏覽165|回應0|推薦1
既然如此,我們為何要因為「青春達人」用詞貼近年輕人的次文化語言、內容傳神表達年輕人的現實生活,就剝奪青少年學習性知識的權利呢?
[報紙寫法]
Such being the case,is there a need to deprive the youth of their right to learn about sex knowledge just because the wording used in "The Youth Expert" is closer to the language used by the youth subculture,and becasue the content vividly reflects the actual life of our youth?

[我的寫法 請指教]
So,why we should deprive the youth of right to learn sex knowledge because the words in "The Youth Expert" are so closer subculture of the youth and content vividly reflects the actual life of our youth?
( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=pinyu&aid=304223