網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
我家的親子語言
2014/05/28 00:03:35瀏覽2255|回應42|推薦183

我說我是台灣人的時候,是為了表明我是台灣生長的中國人。

閩南語是我的母語,國語是上了小學才學的,說國語的發音不可避免的受到舌頭說母語的慣性影響。 我跟很多台灣人一樣,說的是台灣腔的國語,有些捲舌音不小心就忘了捲舌,[詩思]、[花發]、[二餓]、[遲詞],混肴不清。在澳洲我們家很少說國語,到了大陸,國語慢慢成為我們家的交流語言。我的台灣國語順手拈來就是笑話的來源,女兒的國語發音準確,只是有點外國腔。我的不怎麼標準的國語聽進女兒的耳朵裏,有時候就難免誤解了。

女兒18歲那一年在上海學漢語,漢語老師大概說了,她沒有在家裡說漢語,失去現成的聽講機會很可惜。女兒聽到老師這麼說,心裏可能覺得很羞愧,對媽媽便很不滿。在澳洲,從女兒開始說話後我就就經常被華人朋友質問為什麼不說中文,久而久之,我已經習以為常,練就左耳進右耳出的態度。我猜,純粹是我猜的,這事可能是那一年我們母女關係發生隔閡的助燃劑。

女兒開始要求(逼)我對她說中文。我說國語,中國人絕對聽得懂,女兒的耳朵不是正統的中國耳朵,因為我有些關鍵字發音不正確,她不見得聽得懂真正意思。她不問只是自己瞎猜,猜的不一定正確。溝通不良,影響母女親子關係更巨。

女兒在大陸待了一年後回澳洲念大學,為了陪女兒,這幾年我在澳洲的日子比在大陸陪老公的日子稍微多一點。趁著在澳洲的地利之便,我恢復跟女兒說英文的習慣,母女關係也慢慢正常化。我很高興的跟女兒說,我原來走失的女兒終於回來了。

女兒開始明白媽媽為什麼沒有跟她說中文的習慣,因為媽媽的國語說不清楚啊!我很高興女兒說的國語字正腔圓,假以時日,只要有機會多說,外國腔自然會消減。流著中國人的血液,女兒很自然的嚮往中國文化更進一步的學習,這就留給她自己去計畫了。(不是我們沒有送她去中文學校,她小時候不樂意學,我逼不來,只好選擇放棄。)

女兒的母語是英文,我的母語是台灣國語,配合女兒的母語,我習慣跟她說英文,我跟女兒說英文有說中文時欠缺的親密溫柔。

不管在台灣或大陸,都會聽說別人親子隔閡的家庭困境,這些家庭在國內說他們共同的語言,卻不能完成滿意的溝通。可見,親子的交流,語言選擇不是問題。語言交流的目的是傳達感情,不管是哪一國的語言,或是聾啞人使用的手語,甚至是沉默,自有最適合自己與家人之間的感情流通特質。

【心得】

1. 家長與孩子十多年的習慣溝通方式,可以很輕易的被學校老師的一句話打敗。證明學校教育力量大過家庭教育。

2. 語言的學習是一個例子,鋼琴等樂器如果沒有家長從很小的時候,開始種因,及逼迫學習,極少數孩子會完全自願學好琴的。需要逼迫的事情,通常是跟社會大眾的習慣不同。證明社會的影響力大過學校教育。

 

( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章 頁/共 5 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

看雲
等級:8
留言加入好友
2014/05/30 06:44

小孩容易受同儕影響,不論母語是甚麼,最後還是看平常用的是哪一種語言。

我們在家一直用中文,所以兒子沒把中文忘記。大概也因為如此,來美26年,我的英文還是無法應用自如。有一得就有一失。

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 21:49 回覆:

謝謝看雲的回應。ABC 在家裡如果沒有一個固執,絕口不說英文的老人的話,是很難學會老家的語言的。如果父母都來自同一個國家,說相同的語言也比較容易。

我剛來澳洲的時候,也當中文家教的義工,認識一個熱心學中文的澳洲人小學老師。我結婚後,她聽我先生說中文後,對我的中文就不怎麼有興趣了。不過我原來也不愛說中文,因為她這個外國人說中文的發音比我的發音標準多了。實在很不好意思。


通霄客
等級:8
留言加入好友
我「外夫」的國語
2014/05/30 03:22
我的 wife - 「外夫」, 是台灣閩南人, 同有些母語是閩南話的人一樣, ㄌ、ㄋ易搞混, 藍、難不分, 我有時捉弄她, 故意說「天空好難」, 總會遭來她抗議、白眼。
pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 21:54 回覆:
謝謝通霄客的回應。我以為你也是台灣人,原來不是?哈哈!我可以想像你捉弄老婆說話的情景,我老公也是這樣。偶爾我隨興說話忘記他不是台灣人,句子尾巴加個 nei,他就覺得非常好笑。

月光邊境
等級:8
留言加入好友
2014/05/29 19:33

基督徒是需要順服權柄的

名為天恩

就應該多多讀聖經

才能好好承接上帝的恩典

不應有珍珠姐所言的情況發生喔

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 21:59 回覆:

謝謝 moonlight 的回應。

你說的沒錯,我對這樣的基督徒是很感到失望的。


姥姥
等級:7
留言加入好友
2014/05/29 19:32

我先生是本省人, 我是眷村長大的. 平日家人都國語交談.

以前公婆在時, 回婆家就必須硬著頭皮, 用彆腳的國台語加上手勢找話講,

不過大家也都互相知道對方的心意. 感情也蠻好的. 

所以只要有心, 任何語言都可是很好的溝通橋樑. 對吧?!

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 22:09 回覆:

謝謝姥姥的回應。

看來格友中不同腔調的夫妻組合很多。其實語言不怎麼流利的時候,好像有助於感情的聯繫。我想,原因是話太多了反而容易發生矛盾。

我跟老公的親人見面的時候,他們說方言時候,我不怎麼懂,心裏覺得輕鬆。有藉口不必多說廢話。


pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
看到某部落客
2014/05/29 16:43

自稱天恩,自號資深基督徒,在某文章的留言,又侮辱馬總統與馬父,完全的 bull shit。

這樣的人配稱天恩嗎?真的是有辱基督之名。



pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
墨爾本登入
2014/05/29 16:32
已經抵達墨爾本,現在才得空開機。

玉狐狸
等級:8
留言加入好友
2014/05/29 16:14

家庭 重要  親子關係和諧

社會 少許多悲劇

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 22:11 回覆:

謝謝玉狐狸的回應。

你說的沒錯,家庭是很重要的,親子關係尤其要注意。


abcteddy
等級:7
留言加入好友
普通話 英語 發音
2014/05/29 05:08

我以前曾有位廈門來的同學兼好友。他不僅國語發音常常讓我覺得很有趣。

印象最深的是,他會把“非常”會說出“灰常”。而且連英語發音也怪怪的。比如:“G”他會發成“駒”, “fire”也讀的類似“壞兒”

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 22:56 回覆:

謝謝 abcteddy 的回應。

我在台灣的好友中有一個就是廈門人,廈門話可能跟閩南話差不多,所以說普通話的腔就差不多了。非常對我來說還好,我另外有一個客家人好友,就常常說不清。

成都人的普通話也不標準,我常常碰到人以為我是北方人,認為我的普通話比她們的好。呵呵!說英文,我就不知道了,G F 我認為還好,台灣人最感困難的應該是 R L 的分別了。


文達
等級:8
留言加入好友
中英文同樣重要
2014/05/29 01:32

換了大頭照~差一點又認不出來了~~

一張比一張好看~這張更好看......

又回墨爾本囉~回到美美的地方~~

可以充飽了電~再作更豐富的創作^!^

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 22:58 回覆:

謝謝文達的美言。

回到墨爾本真的感到幽靜愜意,我又花時間看這裡的電視,忙得沒花很多時間上網。有文達的鼓勵,我可要加油創作了。


天涯孤鴻···花窗
等級:8
留言加入好友
語言
2014/05/28 23:44

真好,兩種語言溝通

母女親密無間

pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )(pearlz01) 於 2014-05-30 23:00 回覆:

謝謝孤鴻的回應。

孤鴻已經搬家了嗎? 祝福你萬事順利。

頁/共 5 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁