網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
整個「存在」已經是我們的了
2012/01/16 12:56:28瀏覽157|回應0|推薦16

If the whole existence is one,

and if the existence goes on taking care of trees, of animals,

of mountains, of oceans —

from the smallest blade of grass to the biggest star —

then it will take care of you too. 

Why be possessive?

The possessiveness shows simply one thing —

that you cannot trust existence. 

You have to arrange separate security for yourself, safety for yourself;

you cannot trust existence. 

Non-possessiveness is basically trust in existence.

There is no need to possess, because the whole is already ours.  

Osho 

如果,這整個「存在」是一體的,

如果,這整個「存在」不斷地照顧樹木、動物、

山巒與海洋--

從一片渺小的葉子到偉大的星辰--

那麼,它也會照顧你。 

有什麼需要你佔有的呢?

佔有欲只顯示了一件事情,

那就是你無法信任「存在」。 

所以,你必須為自己安排生活保障、預防措施;

你無法信任「存在」。 

不佔有,基本上是指信任「存在」,

不需要佔有,因為,這整個「存在」已經是我們的了。 

-奧修

( 心情隨筆心靈 )
推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=mitchell_wu&aid=6037324