網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
Arizona cryonics facility preserves bodies to revive later (亞利桑那州人體冷凍機構保存遺體待來日起死
2023/03/07 22:56:03瀏覽171|回應0|推薦2

Arizona cryonics facility preserves bodies to revive later

(亞利桑那州人體冷凍機構保存遺體待來日起死回生)

 

【摘要2023.3.2..自由】孫宇青

Time and death are "on pause" for some people in Scottsdale, Arizona.

在亞歷桑那州斯科斯岱,有些人的時間和死亡進入「暫停」狀態。

Inside tanks filled with liquid nitrogen are the bodies and heads of 199 humans who opted to be cryopreserved in hopes of being revived in the future when science has advanced beyond what it is capable of today.

199人的身體和腦袋被放入充滿液態氮的儲藏裝置,他們之選擇對自己進行冷凍保存,是希望未來當科學比現在進步時,能夠起死回生。

Many of the "patients," as Alcor Life Extension Foundation calls them, were terminally ill with cancer, ALS or other diseases with no present-day cure.

阿爾科生命延續基金會口中的許多「病人」,都是癌症、肌萎縮側索硬化症(漸凍人)或其他現在找不到治療方法的末期疾病患者。

The cryopreservation process begins after a person is declared dead. Blood and other fluids are removed from the patient’s body and replaced with chemicals designed to prevent the formation of damaging ice crystals.

冷凍保存的過程會從一個人被宣布死亡後開始。病人體內的血液和其他液體會被抽乾,並以化學物質填充,用以防範對人體有害的冰晶形成。

The minimum cost is $200,000 for a body and $80,000 for the brain alone.Reuters

「一具身體」的最低費用為20萬美元,僅保存腦袋的話則是8萬美元。(路透)

新聞辭典

opt:動詞,選擇。例句:I opt for early retirement if I am allowed to.(如果可以的話,我選擇提早退休。)

crystal:名詞,水晶;形容詞,水晶般的、清澈的。例句:The textile mill stood by a crystal stream.(這座紡織廠坐落在一條清澈溪流旁。)

( 時事評論國際 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=michalle77&aid=178558304