字體:小 中 大 | |
|
|
2009/12/19 07:07:52瀏覽659|回應0|推薦3 | |
莫名其妙的文章跟文法
引用文章英文好? 請看看偏遠小學 我只能問: I like swim. (Shouldn't it be I like TO swim?)少了個preposition I did not went to school. (This should be I did not GO to school) did not 已經是過去式 所以不需要用go 的過去式。 I am(have) live(lived) here for a long time。 少了個 過去分詞 因爲你還住在這裡 然後 假如我直接翻譯這個句子的話 我只能翻譯成, 我是住這裡很久 而不是 我有在這裡住了很久。 這些文法是正確的嗎? 這些文法根本跟是不是美式英文都沒有關係。 受不了! |
|
( 時事評論|教育文化 ) |