網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《非馬藝術世界》:開啟一扇藝術和世界的天窗
2011/02/09 04:32:55瀏覽307|回應0|推薦4

《非馬藝術世界》:開啟一扇藝術和世界的天窗

 

花城出版社 2010年出版

唐玲玲、周偉民 編著

全國新華書店及網上書店有售

臺灣的三民網路書店

http://www.sanmin.com.tw/page-product.asp?pf_id=99T155l9O106h72Q108r66q106x128vEMaTVh160NaR&log=2

香港的精彩海外書城

http://www.exvv.hk/mall/detail.jsp?proID=1312751

《非馬藝術世界》由海南大學教授唐玲玲、周偉民聯合編著,是一本帶有傳記性質的非馬作品集,是著名海外華裔詩人、作家非馬的藝術人生全紀錄,即將由花城出版社隆重推出。書中回顧了非馬的成長經歷與創作生涯,收錄了非馬不同時期的詩歌、散文、譯作精品,輯錄了非馬近年創作的繪畫、雕塑作品,非馬的自述和名家評論以及他與各地文壇詩壇交往等珍貴資料。

《非馬藝術世界》中英雙語對照,圖文並茂,是對非馬藝術創作歷程的總括和梳理,也是對非馬藝術特色的概括和提煉。《非馬藝術世界》將會為海內外文學研究學者提供重要的研究材料,也會為喜愛非馬的普通讀者開啟一扇藝術和世界的天窗。

非馬簡介:

非馬,本名馬為義,英文名WILLIAM MARR, 19361017日生於台灣台中市,在原籍廣東潮陽度過童年。台北工專(現國立台北科技大學)畢業,1961年到美國留學,次年同來自台灣的留學生劉之群女士結婚。1963年獲美國馬開大學機械碩士學位,之後在密爾瓦基城參加核能發電廠安全系統設計工作,1967年進入威斯康辛大學進修,兩年後獲核工博士學位,進入美國能源部屬下的阿岡國家研究所從事能源研究工作,到1995年提早退休前,他一共發表了一百多篇學術報告與論文。

    業餘翻譯寫作的非馬,成績比他的正業更為可觀。曾任美國伊利諾州詩人協會會長,為芝加哥詩人俱樂部會員、台灣笠詩社同人的非馬,著有中英文詩集16種,散文集一種及譯著多種。他還主編了 《朦朧詩選》、《台灣現代詩四十家》及《台灣現代詩選》等。作品被收入百多種選集及教科書並被譯成十多種文字。他曾獲“吳濁流文學新詩獎”、“笠詩創作獎”、“笠詩翻譯獎”及“伊州詩賽獎”等,近年並從事藝術創作,在芝加哥及北京舉辦過多次展覽。他在網絡上創設了“非馬藝術世界”網站,展出各年代中英文詩選、作品評論、每月雙語一詩、詩朗誦、散文、繪畫及雕塑作品等資料。

名家推薦:

“非馬是個奇人,是個寫詩寫散文的非馬,又是個原子物理學家的馬為義;還是個做雕塑和畫畫的美術家,這就似乎是企圖搶掠多類行當飯碗的剪徑強人了;一個充滿憐憫心的強人。”

——著名藝術家、詩人黃永玉

這位從中國優美簡潔的傳統裡走出來的多層次的抒情名家,吸取了美國的自然力與風韻,使他的技巧更登高峰。他的幽默、洞達及溫柔是世界性的;他對這些豐富材料的控制熟練而自如。

——格蘭娜•豪樂威《〈秋窗〉序》

非馬的詩,以對社會人生的熱切關懷和冷靜的哲理思考見長,是反映現實和超越現實的統一,……非馬是一位將鄉土詩歌的精神本質與現代詩歌的表現手法結合起來的詩人。                                       

——李元洛《此馬非凡馬》

編輯推薦:

本書是國內第一本集非馬詩歌、散文、繪畫及雕塑等藝術作品於一體的作品集,也是第一本全面並獨到地記述非馬生平的傳記。編著者唐玲玲和周偉民,除了對非馬作品進行了彙編之外,對其藝術特色的鑒定和賞析也極有獨到之處,有相當的研究參考價值。

作為一位傑出的華裔作家和藝術家,近年來非馬的作品越來越受到更多讀者與藝術愛好者的關注。在這本書裡,讀者可以讀到非馬的詩歌人生,欣賞到精美的畫作、極富韻味的雕塑,在非馬的領航下,一同徜徉於五彩的藝術世界。

  

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=marrfei&aid=4866936