字體:小 中 大 | |
|
|
2023/06/10 06:10:41瀏覽358|回應0|推薦6 | |
漢英雙語詩〈生命的指纹〉刊登於《芝加哥時報》2023.6.9
繪在我地圖上 這條曲折 迴旋的道路 帶我 來到這裡
每個我記得或淡忘了的城鎮 每位與我擦肩而過或結伴同行的人 路邊一朵小花的眼淚 天上一隻小鳥的歡叫 都深深刻入 我生命的指紋
成了 我的印記 LIFES FINGERPRINT
this turning and twisting road on my map has brought me here
every town I have remembered or forgotten everyone who has passed by or walked with me the tear of violet at the roadside a joyous cry of a lark in the sky all etched onto the fingers of my life
to become my signature |
|
( 創作|詩詞 ) |