網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
2011 瑞士少女峰初雪
2011/10/26 15:16:43瀏覽1414|回應1|推薦38

瑞士少女峰 - 德語人把她叫她Jungfrau – 直譯可為[少婦],或是[處女],不過一般的翻譯略過了可能涉及的地質、社會和道德疑點,最後就雖未約定,但已俗成,可算是天真無邪的折衷譯名少女峰!

但是老是喜歡從大自然裡找出個什麼形狀,什麼意思的中文(台、客、粵….)人呢,面對這個瑞士阿爾卑斯山群時,總還是要問: 從哪個角度看是少女啊?

[世界的源起] ! – 我心裡的答案是: 奧塞美術館裡 Courbet 那幅 l’origine

Du Monde 畫的角度,不過為了避免太多爭議,算了,還是放在心裡。瑞士少女峰你看啊! 上半部在雲端,下半部還在那後山哩! 我説。

其實無論是少婦、處女和少女,哪個角度看都不像! 自然寫實主義不像,印像光影不像,野獸表現也不像,唯有從几何切割(立體派)的角度去揣摩,或可以合上個勉強! 和她交往了20多年,我的由衷建議其實是 - 您就別找了!

 [怎麼看才像少女] 這個問題的答案啊,很瑞士人隨人啦! 你可以盯著那幾座山峰看3年,或者更久,就像我們上個月在 Grindelwald走阿爾卑斯全景路線(Terrasenweg)時遇到的那幾戶人家,一年四季,從晨到昏的看,從少女的早春頭巾看到少婦的隆冬的棉袍,嬌滴美艷,萬種風情;或就像我20年如初識驚艷般地看: Jungfrau immmer so ist, nur wir nicht mehr junger werden– 少女峰青春永駐,老去的是你我 從哪個角度? 是不是處女? 她自己不在乎,你我又何必堅持哩?

這回我們在Grindelwald 待了2晚,照我原來的計劃,原本是要從健行小徑裡去賞九月中的山花和山羌,都是絶大部分觀光客略過的阿爾卑斯美色! 原計劃是一大早出發,從Grund 搭燈籠纜車上小修士峰,沿山羌小徑(Gaemseweg)追蹤羌屎粒,就有可能看到撐到九月底的 Alpenakelei 後再搭大纜車到Wengen  在火女峰裙下喝一杯Schneider 白啤酒後,再換搭到海拔2千米Klein Scheidegg 的火車,九月中這個季節,在往高坡的健行路上,通常可以找到白色的Alpenkuchenschelle (照片是在Zermatt Rotenboden附近拍到的,今夏缺水,長的特別小),出發前我還拍胸保證可以看到不穿褲子的阿爾卑斯黑衫山羊,mmmmerrrrr…黑衫羊!

誰料才升到15百米,就碰上了今年的初雪! 雪裡看個啥花?

雪花啊! 不用找哩! 鋪天蓋地的都是…. Mmmmmerrrrr! 咩咩! 都給蓋掉了!

( 休閒生活旅人手札 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=luwei&aid=5779813

 回應文章

花樣百出
等級:7
留言加入好友
世界的源頭
2011/10/28 10:56
期待你講講這張畫 嘻!
6大尾(luwei) 於 2011-10-28 15:06 回覆:
這個源頭啊....待我先去杜尚(Marchel Duchamp)的水池哩泡一下再說喔!