網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
內向
2019/10/18 04:28:09瀏覽1032|回應0|推薦67

內向

當生命的脈動與潮夕相交疊

我聽見海深處的呼吸

孤獨者深層的獨白

單桅在日出的暗影裡

緩緩隱匿著

沒有動盪的華麗

冬冷的夜晚

雲層踩著城市的胸膛

幽暗角落裡

動盪與靜穆的情緒湧動如波

高樓的雪

翩翩開啟蒙娜麗莎優雅的微笑

嘴角微微上揚

羞澀的靈魂

攀昇

你心中的熱度穿越風雪

上弦月眼裡

射出光亮

2019/10/10 West Newton

Introvert 

When the pulse of life overlaps with the tide 

I heard the breath in the depths of the sea. 

Lonely deeper monologue

A skiff in the shadow of sunrise 

Slowly hidden

Not turbulent glorious

Cold winter night 

Clouds trample on the chest of the city

In the dark corner 

Turbulent and quiet emotions as waves

Snow on the high floor 

Open Mona Lisas elegant smile 

The mouth is slightly raised

Shy soul

rising 

The heat in your heart crosses the snow

The eyes of the first quarter moon

Shine out 

若竹3/21/2010 In Korea 初稿

2019/10/10 In West Newton 再稿

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lisiacwalsh&aid=129975449