字體:小 中 大 | |
|
|
2019/10/18 04:28:09瀏覽1076|回應0|推薦67 | |
內向 當生命的脈動與潮夕相交疊 我聽見海深處的呼吸 孤獨者深層的獨白 單桅在日出的暗影裡 緩緩隱匿著 沒有動盪的華麗 冬冷的夜晚 雲層踩著城市的胸膛 幽暗角落裡 動盪與靜穆的情緒湧動如波 高樓的雪 翩翩開啟蒙娜麗莎優雅的微笑 嘴角微微上揚 羞澀的靈魂 攀昇 你心中的熱度穿越風雪 上弦月眼裡 射出光亮 2019/10/10 West Newton Introvert When the pulse of life overlaps with the tide I heard the breath in the depths of the sea. Lonely deeper monologue A skiff in the shadow of sunrise Slowly hidden Not turbulent glorious Cold winter night Clouds trample on the chest of the city In the dark corner Turbulent and quiet emotions as waves Snow on the high floor Open Mona Lisas elegant smile The mouth is slightly raised Shy soul rising The heat in your heart crosses the snow The eyes of the first quarter moon Shine out 若竹3/21/2010 In Korea 初稿 2019/10/10 In West Newton 再稿 |
|
( 創作|詩詞 ) |